Examples of using "Llegaron" in a sentence and their japanese translations:
何人か遅刻した。
品物は昨日入荷しました。
彼らはちょうどまにあった。
彼らは早く着きすぎた。
二人とも同時に着いた。
ジョン以外はみな到着した。
彼女の願いは届かなかった。
力を合わせて敵を撃退する
4時に彼らはそのホテルに到着した。
何人か遅刻した。
彼らは夜明け前にそこに着いた。
彼らはまもなく月の駅に到着した。
彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
皆は、時間通りにクラスにきた。
後から後から客が来た。
彼らは同時にパリについた。
彼らは敵と合意に達した。
彼らは一週間前にイギリスについた。
彼はちょうど終電に間に合った。
多くのものが中国から日本にもたらされた。
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。
嵐のため彼らは遅れて着いた。
彼らは5月の初めに大阪に着いた。
私たちは多くの交渉ごとをしたがまったくむだになった。
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
学生に20ドルを渡し こうまで言いました
- ついに彼らはその山の頂上に到達した。
- ついに彼らは山頂にたどり着いた。
その子供たちが、打ち上げに抗議するためにケープケネディに到着しました。
一部は同盟3ヶ国首脳に迫った
しかし戦況を逆転させる報せが来た
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
この問題は両国間で政治的解決を見た。
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
中国では1949年に共産党が政権を取った。
顧客がどんどん私のもとへ来て 契約は空から降ってきました
- 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
- 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
マセナはリスボンの外で援軍が来るのを待っていたが、病気とゲリラの
大胆不敵で目立っ ていた ので 、コサックは彼を賞賛するようになり、「オーラ!ムラト!」
学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
その事故について私が最も驚いたのは、いかに早く弁護士が現場に駆けつけたかということだ。
移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。