Translation of "Definitivamente" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Definitivamente" in a sentence and their japanese translations:

¡Definitivamente!

- もちろんだよ!
- もちろん!

¡Definitivamente pagarás este insulto!

この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。

Él definitivamente no vendrá.

たぶん、彼は来ないでしょう。

- Tom, definitivamente, tiene una voz agradable.
- Tom tiene una voz agradable, definitivamente.

トムは実にいい声をしている。

Eso definitivamente no es así.

そんなことは絶対にない。

Definitivamente, esa es la meta.

結局のところ、それが目的なんだ。

Esa es definitivamente una posibilidad.

それは確かに一案です。

Yo definitivamente quiero ir contigo.

私はぜひあなたと一緒に行きたい。

Tom definitivamente está planeando algo.

トムのやつ絶対何か企んでるぜ。

Tu idea definitivamente merece ser considerada.

君のアイディアは確かに検討する価値がある。

Mi mamá definitivamente dirá que no.

- うちの母はノーと言うに決まっている。
- 母はダメって言うに決まってる。

Habría elegido la opción "definitivamente no".

「まったくそう思わない」を 選んだでしょう

Si él se entera, definitivamente estará furioso.

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。

Y definitivamente más de la que les conviene.

体にいい摂取量を 確実に超えているはずです

Y esto definitivamente se alinea con mi experiencia.

私もそういう経験をしてきました

Definitivamente he perdido tres kilos en esta semana.

この1週間で絶対3キロは痩せたな。

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía.

もっとエネルギーが必要だ

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía

もっとエネルギーが必要だ

El parque temático fue cerrado definitivamente el mes pasado.

そのテーマパークは先月閉園になった。

Si me engañas otra vez, definitivamente no te perdonaré

今度浮気したら、絶対許さないから。

Twix bar, y definitivamente nadie come una sola de estas,

ツイックス・バーも食べ始めたら 1本では済みませんね

"Definitivamente trabajé duro haciendo caridad y, a veces, no fue fácil

「慈善活動のために猛烈に働き 大変なことも多々あった

- Si se entera se va a enfadar mucho.
- Si él se entera, definitivamente estará furioso.

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。

Él es definitivamente el tipo adecuado para el trabajo. Dejarle toquetear un ordenador y se animará inmediatamente.

適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。

Ir en auto está bien pero, evita las calles con muchos taxis o definitivamente me voy a marear.

ドライブはいいけどさ、カーブの多い道は避けてね。私、絶対車に酔っちゃうもの。

- Si lo que él hizo no es una infracción, ¿entónces qué es?
- Lo que él hizo es definitivamente una infracción.

彼がした事が違反でなくて何だろう。

- Si ese sentimiento imparable que tienes por ella no es amor, ¿entonces qué es?
- Ese sentimiento imparable que tienes por ella es definitivamente amor.

君の彼女への止められない気持ちは、愛でなくて何だろう。

- Si como político recibir dinero de una corporación no es corrupción, ¿entónces qué es?
- Recibir dinero de una corporación como político es definitivamente corrupción.

政治家として企業のお金を受け取るのは、汚職でなくて何だろう。

- Si un resultado de fútbol de 3 a 0 no es una victoria, ¿entónces qué es?
- Un resultado de fútbol de 3 a 0 es definitivamente una victoria.

サッカーの試合で3-0のスコールは、勝利でなくて何だろう。