Translation of "Contigo" in German

0.012 sec.

Examples of using "Contigo" in a sentence and their german translations:

- Estoy contigo.
- Voy contigo.
- Iré contigo.

Ich bin bei dir.

- Iré contigo.
- Vendré contigo.

Ich gehe mit dir.

- Llévalo contigo.
- Consérvalo contigo.

- Behalt es bei dir!
- Behaltet es bei euch!
- Behalten Sie es bei sich!
- Behalt sie bei dir!
- Behalt ihn bei dir!

- Voy contigo.
- Iré contigo.

- Ich gehe mit dir.
- Ich begleite dich.

- He soñado contigo.
- Soñé contigo.

Ich habe von dir geträumt.

- Anoche soñé contigo.
- Soñé contigo anoche.

- Ich habe gestern Nacht von dir geträumt.
- Letzte Nacht habe ich von dir geträumt.
- Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.

- Estoy enojado contigo.
- Estoy enojada contigo.

Ich bin sauer auf dich.

Estaré contigo.

und euch beistehen,

Llévame contigo.

Nimm mich mit.

Voy contigo.

Ich komme mit dir.

¿Iré contigo?

Soll ich mit dir gehen?

Soñaré contigo.

- Ich werde von dir träumen.
- Ich werde von Ihnen träumen.
- Ich werde von euch träumen.

Estoy contigo.

Ich bin bei dir.

Cuento contigo.

- Ich verlasse mich auf dich.
- Ich zähle auf Sie.
- Ich rechne mit dir.

Soñé contigo.

Ich habe von dir geträumt.

- Mañana voy a hablar contigo.
- Hablaré contigo mañana.

- Ich spreche morgen mit dir.
- Ich werde morgen mit dir sprechen.
- Ich werde morgen mit Ihnen sprechen.
- Ich werde morgen mit euch sprechen.

- Mañana hablaré contigo.
- Mañana voy a hablar contigo.

Ich muss morgen mal mit dir reden.

- No estoy enojado contigo.
- No estoy enojada contigo.

- Ich bin nicht böse auf dich.
- Ich bin nicht böse auf Sie.
- Ich bin nicht böse auf euch.

- Enseguida estoy contigo.
- En un momento estoy contigo.

Ich bin gleich bei dir.

- Voy a Hanóver contigo.
- Voy contigo a Hanóver.

- Ich fahre mit dir nach Hannover.
- Ich gehe mit dir nach Hannover.

Quiero casarme contigo.

Ich will dich heiraten.

¿Puedo hablar contigo?

Kann ich dich sprechen?

Quiero ir contigo.

Ich möchte mit dir gehen.

Estoy indignado contigo.

Du widerst mich an.

Quiero viajar contigo.

Ich will mit dir reisen.

Anteayer soñé contigo.

Vorgestern habe ich von dir geträumt.

¿Qué pasa contigo?

Was ist mit dir?

Soñé contigo anoche.

Ich habe gestern Nacht von dir geträumt.

Anoche soñé contigo.

- Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
- Ich habe letzte Nacht von Ihnen geträumt.
- Ich habe letzte Nacht von euch geträumt.

¿Debo ir contigo?

Soll ich mit dir mitkommen?

Quería hablar contigo.

Ich wollte mit dir sprechen.

Yo jugaré contigo.

Ich werde mit dir spielen.

¿Tom está contigo?

Ist Tom bei dir?

Estoy enfadado contigo.

- Ich bin dir böse.
- Ich bin sauer auf dich.

Quiero hablar contigo.

- Ich möchte mit dir reden.
- Ich möchte mit Ihnen reden.

¿Es amable contigo?

Ist er freundlich zu dir?

¿Traes dinero contigo?

- Hast du etwas Geld dabei?
- Hast du Geld dabei?

Estaba equivocado contigo.

- Ich habe mich in dir getäuscht.
- Ich habe mich in Ihnen getäuscht.
- Ich habe mich in euch getäuscht.

¿Puedo correr contigo?

Kann ich mit dir laufen?

Enseguida estoy contigo.

- Ich bin gleich bei dir.
- Ich bin gleich bei Ihnen.

¿Puedo ir contigo?

- Darf ich mitkommen?
- Kann ich mit dir gehen?
- Darf ich mit dir gehen?

Dejame viajar contigo.

Erlaube mir, mit dir zu reisen.

Hablaré contigo mañana.

Ich werde morgen mit dir sprechen.

Necesito hablar contigo.

Ich muss mit dir reden.

Quisiera conversar contigo.

Ich würde gern etwas mit dir besprechen.

¿Estará alguien contigo?

Wird jemand mit dir sein?

He soñado contigo.

Ich habe von dir geträumt.

Déjame ir contigo.

Lass mich mit dir gehen.

Está enojado contigo.

Er ist wütend auf dich.

Me quedo contigo.

Ich bleibe bei dir.

Debería ir contigo.

- Ich sollte dich begleiten.
- Ich sollte mitkommen.

Él está contigo.

Er ist mit dir.

- He soñado contigo.
- Soñé contigo.
- Soñé acerca de ti.

Ich habe von dir geträumt.

- Estoy contigo en un segundo.
- Estaré contigo en un segundo.

- Ich bin sofort bei dir.
- Ich bin sofort bei Ihnen.

- Me gusta estar contigo.
- A mí me gusta estar contigo.

Ich bin gerne mit dir zusammen.

- Estoy totalmente de acuerdo contigo.
- Yo estoy de acuerdo contigo.

- Ich stimme euch vollkommen zu.
- Ich stimme dir weitgehend zu.
- Ich stimme ziemlich mit euch überein.
- Ich bin mit Ihnen weitgehend einer Meinung.

- Ojalá hubiera estado allí contigo.
- Ojalá hubiera estado ahí contigo.

- Ich wünschte, ich wäre mit dir da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit euch da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit Ihnen da gewesen.

- Desearía poder ir contigo hoy.
- Ojalá pudiera ir hoy contigo.

- Ich wünschte, ich könnte heute mit dir mitkommen.
- Ich wünschte, ich könnte heute mit Ihnen mitkommen.
- Ich wünschte, ich könnte heute mit euch mitkommen.

- Hoy tengo que bailar contigo.
- Tengo que bailar contigo hoy.

- Ich muss heute mit dir tanzen.
- Ich muss heute mit euch tanzen.
- Ich muss heute mit Ihnen tanzen.

Quería compartir mucho contigo

Ich wollte so viel mit dir teilen

Me contactaré contigo pronto.

- Ich werde mich bald bei dir melden.
- Erwart’, dass ich in Bälde mich wieder bei dir melde!