Translation of "Apoyó" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Apoyó" in a sentence and their japanese translations:

Ella se apoyó levemente contra mí.

彼女はちょっと私にもたれた。

Nadie apoyó lo que yo dije.

誰も私の言うことを支持してくれなかった。

Él se apoyó en la pared.

彼は壁に寄りかかった。

- Nadie la apoyó.
- Nadie la animó.

だれも彼女を元気づける者はいなかった。

Él se apoyó sobre sus codos.

彼はひじに身をもたせかけた。

Él apoyó la cabeza en la almohada.

彼は枕に頭を横たえた。

Ella apoyó sus codos en sus rodillas.

彼女は両膝に肘をのせた。

Él apoyó la escalera contra la cerca.

彼は塀に梯子を掛けた。

El hombre mayor se apoyó en su bastón.

その老人は杖にもたれた。

Naturalmente, apoyó el golpe de Napoleón del 18 de Brumario,

ナポレオンが 総裁政府 を倒し、フランスの初代領事になったとき

En no sólo me apoyó sino que también me dio un consejo.

彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。

Él se apoyó contra la pared con las manos en los bolsillos.

彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。

Von Braun apoyó la propuesta de Houbolt, pero el plan era de alto riesgo.

フォンブラウンはフーボルトの提案を支持したが、その計画はリスクが高かった。

Y no apoyó la toma del poder de Napoleón en 1799. Tampoco mostró mucho

おり、1799年のナポレオンの権力の掌握を支持しませんでした。また

- Ella estuvo a su lado siempre que él tuvo problemas.
- Ella siempre le apoyó cuando tuvo problemas.

彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。