Translation of "Aeropuerto" in Japanese

0.051 sec.

Examples of using "Aeropuerto" in a sentence and their japanese translations:

- Le acompañaré hasta el aeropuerto.
- Te acompañaré al aeropuerto.

空港までお伴しましょう。

- Yo te conduciré hasta el aeropuerto.
- Te llevaré al aeropuerto.

空港まで送るよ。

El aeropuerto está cerca.

空港はすぐ近くにあります。

¿De qué aeropuerto salgo?

どの空港から出発しますか。

¿Dónde está el aeropuerto?

空港はどこですか?

El aeropuerto está ahí.

空港はあそこにあります。

El aeropuerto está cerrado.

空港は閉まっています。

- ¿A qué distancia está el aeropuerto?
- ¿Qué tan lejos está el aeropuerto?

空港までどれくらい距離がありますか。

- En este autobús se puede ir al aeropuerto.
- Este autobús le lleva al aeropuerto.
- Este autobús te lleva al aeropuerto.

このバスに乗れば空港に行けますよ。

Al aeropuerto Kennedy, por favor.

ケネディ空港まで頼むよ。

Fui al aeropuerto en taxi.

空港へタクシーで行った。

Ellos viven cerca del aeropuerto.

彼らは空港の近くにすんでいる。

Nos tropezamos en el aeropuerto.

思いがけず私達は空港で出くわした。

John está en el aeropuerto.

ジョーンは空港にいます。

Estoy ahora en el aeropuerto.

私は今空港にいます。

Acabo de llegar al aeropuerto.

今、空港に着きました。

Esta carretera conduce al aeropuerto.

この道は空港に通じている。

- Te llamaré tan pronto llegue al aeropuerto.
- Os llamaré en cuanto llegue al aeropuerto.

- 空港に着き次第、電話します。
- 空港に着いたらすぐに電話するね。

- ¿Me puede llevar al aeropuerto por favor?
- ¿Me puede llevar al aeropuerto, por favor?

空港に送ってくれませんか。

Prefiero un hotel por el aeropuerto.

空港の近くのホテルを希望します。

Al llegar al aeropuerto, la llamé.

空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。

¿El hotel está cerca del aeropuerto?

ホテルは空港に近いですか。

Esta es una foto del aeropuerto.

これは空港の写真です。

Tengo una foto de un aeropuerto.

私は空港の写真を持っています。

¿A qué distancia está el aeropuerto?

空港までどれくらい距離がありますか。

¿Cuándo vamos a llegar al aeropuerto?

空港にはいつ着くの?

¿Podemos ir juntos hasta el aeropuerto?

空港まで一緒に行っても良いですか。

Esta calle te llevará al aeropuerto.

この道を行けばあなたは空港に着けます。

Espero volver a visitar este aeropuerto.

この空港にまた来たいと思う。

María le vio en el aeropuerto.

メアリーは空港で彼を見かけました。

- ¿De dónde sale el autobús del aeropuerto?
- ¿De qué lugar sale el autobús del aeropuerto?

空港までいくバスは、どこからでますか。

- Él fue al aeropuerto a despedirse de ella.
- Él fue al aeropuerto para despedirse de ella.

彼は彼女を見送りに空港へ行った。

Como dijeron en el control del aeropuerto.

空港警備の人もそう言ってました

Y este es el aeropuerto de Kansai,

これは日本にある

El vehículo se descompuso camino al aeropuerto.

車が空港へ行く途中で動かなくなった。

Por favor, dime cómo llegar al aeropuerto.

- 空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
- 空港への行き方を教えてください。

Yo podría haberte encontrado en el aeropuerto.

- 空港へあなたを迎えに行けたのに。
- 空港へ迎えに行ってあげることもできたんだけど。

¿Desde dónde sale el autobús del aeropuerto?

空港バスはどこから出ますか。

¿A qué hora debería ir al aeropuerto?

空港には何時に行けばいいのですか。

¿Cómo podría llegar ahí desde el aeropuerto?

そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。

Ella ha llevado su equipaje al aeropuerto.

彼女は荷物を空港まで運んでもらった。

Fui al aeropuerto a despedirme de él.

- 彼を見送りに空港に行った。
- 私は彼を見送るために空港に行った。

Llegué al aeropuerto de Narita esta mañana.

- 私は今朝成田空港に到着した。
- 私は今朝成田空港に着いた。

Llegando al aeropuerto vi al avión despegando.

空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。

Estoy en el aeropuerto de Narita ahora.

今成田空港にいます。

Me despedí de Julie en el aeropuerto.

私はジュリーを空港で見送った。

Este aeropuerto está bien comunicado por autobús.

この空港はバスで楽に行けます。

Llamaré en cuanto esté en el aeropuerto.

空港に着いたらすぐに電話します。

- ¿Cuánto tiempo creer que tomará llegar al aeropuerto?
- ¿Cuánto tiempo crees que demora en llegar al aeropuerto?

- 空港までどのくらいかかると思いますか。
- 空港までの時間はどれぐらいかかると思いますか?

- ¿Qué tan lejos queda el hotel del aeropuerto?
- ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel?

空港からホテルまでどのくらいありますか。

- El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla.
- El aeropuerto estaba cerrado por causa de la niebla.

空港は霧のために閉鎖された。

- ¿De dónde salen los autobuses del aeropuerto?
- ¿De dónde parten los buses hacia el aeropuerto?
- ¿De dónde parten los autobuses para el aeropuerto?
- ¿De dónde salen los autobuses aeroportuarios?

エアポートバスはどこから出ていますか。

Al aeropuerto. Quizás sea mejor hacer otro intento.

空港だ もう1度やらなきゃ

¿Qué tan lejos queda el hotel del aeropuerto?

空港からホテルまでどのくらいありますか。

Fuí al aeropuerto para recibir a mi padre.

- 空港まで父を迎えに行きました。
- 父と会いに空港へ行った。

No tendrías que haberte apresurado hasta el aeropuerto.

君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。

Andan buses entre la estación y el aeropuerto.

駅と飛行機の間は、バスが通っている。

El avión aterrizó en el aeropuerto de Narita.

その飛行機は成田空港に着いた。

Ese aeropuerto está en la Bahía de Osaka.

その空港は大阪湾にあります。

Mis dos padres vinieron a despedirme al aeropuerto.

両親そろって空港まで私を見送ってくれた。

Estuve en el aeropuerto despidiéndome de mi padre.

父の見送りに空港に行ってきたところだ。

He ido al aeropuerto para despedirme de él.

彼を見送りに空港に行ってきたところだ。

Él llamó a su madre desde el aeropuerto.

彼は空港から母に電話をかけた。

Fui al aeropuerto a despedir a un amigo.

私は友人を見送りに空港へ行った。

- Acaba de llegar al Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokio.
- Él acaba de llegar al Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokio.

彼はちょうど新東京国際空港に着いたところです。

Piense en un aeropuerto y todos los negocios relacionados.

空港とその周辺産業のことを 考えてみてください

En este momento, estoy en el aeropuerto de Narita.

今成田空港にいます。

El aeropuerto estaba cerrado por causa de la niebla.

空港は霧のために閉鎖された。

Los pilotos se comunican con el aeropuerto por radio.

パイロットは無線で空港と情報を交換する。

Recógeme en el aeropuerto a las cinco, por favor.

空港に5時に迎えに来てください。

Un autobús nos llevó del aeropuerto a la ciudad.

バスが空港から市内まで私達を運んだ。

Mañana por la noche voy al aeropuerto de Narita.

明夜は、成田空港に行く。

Me lo encontré por casualidad en el aeropuerto ayer.

- 僕は昨日空港で偶然彼に会った。
- 私は昨日空港で偶然彼に会った。

Acabo de ir al aeropuerto para despedirme de ella.

彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。

Ha salido al aeropuerto a despedir a un amigo.

彼は空港に友人を見送りに出かけました。