Examples of using "Lejos" in a sentence and their arabic translations:
لقد تعدّيت حدودك.
إنها بعيدة جداً.
ابتعدت فيها تماماً عن منطقة الراحة الخاصة بي
من رؤية أبعد بقليل في الفضاء.
تفصلها مسافة كبيرة عن مصب النهر.
لم يكن ذلك بعيدًا
هل هي بعيدة عن هنا؟
ليس بعيداً.
أعتقد أنك ذهبت بعيدا.
- هل البنك بعيد عن هنا؟
- هل المصرف بعيد عن هنا؟
لأي مدى يمكننا التقدم في إستعمالها؟
وبعيداً عن هاتين القصتين،
قطعنا مسافة أكبر من أن نتراجع الآن،
هناك مسافة كبيرة لتصل إلى الوكر.
المكان ليس بعيداً عن باريس.
إيطاليا بعيدة عن البرازيل.
معظم الأشخاص لا يصلون بعيدًا إلى هذا الحد.
ما زال الحطام على مسافة كبيرة.
لمواصلة البيئة من بعيد
هل ذاك المكان بعيد عن المصرف؟
بيتي بعيد عن هنا.
البحيرة بعيدة جداً عن هنا.
كم تبعُد عن هنا؟
هل المصرف بعيد عن هنا؟
والموقعين ليسا بعيدين عن بعضهما.
بعيدة عن أي نوع من المساعدات القاونية
كانت نقاط التحول الأخرى بعيدة المنال،
من أن المدير التنفيذي في مكانه البعيد،
أعتذر، ستفقديني لدقيقة.
في هذا الصدد ، كنا بعيدًا عن الشامانية.
هل المدرسة بعيدة عن منزلك؟
- لا تبعد المحطة كثيراً عن هنا.
- المحطة ليست بعيدة عن هنا.
القمر بعيد عن الأرض.
الكرسي بعيد عن الباب.
إلى أي مدى أنت مستعد
وكل يوم نحرز المزيد من التحسن.
بعيداً عن الأعين المتجسّسة من الحكومة.
ولا يتعين علينا حقاً السفر بعيداً للحصول عليها.
وجدوا العديد من القرى السليمة في الشمال الغربي
ونحن حتى لسنا بحاجة للنظر بعيدًا.
بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد.
المدرسة أبعد من المحطة.
كم يبعد المتحف عن هنا؟
وتبين بإنه ابعد مايمكن عن الحقيقة.
لم نذهب أبداً فهذه محاكاة.
لا يمكننا التخلي عن مهمتنا الآن بعد أن قطعنا شوطاً طويلاً. لذا، لا تستسلم قط!
ولم يتسن لها أن تكون أكثر بُعداً عن واقعي
بعيد جداً في الزمن -- فكر في 2100.
من غير المعروف إلى أي مدى سيذهب الآن
أولئك الذين أمامنا يمكن أن يذهبوا أكثر بكثير
عندما ننظر إلى Google قليلاً من بعيد ،
تبحث أنثى الفيل عن ملجأ ودعم بعيداً عن حيوانات مجهولة.
حسناً، قد تبدو تأثيرات المناخ خارج المسألة،
تشكل ممراً للجليد والماء من غرينلاند إلى المحيط
تلك الآراء ليست بعيدة عن تلك التي في مجلس الشيوخ الأمريكي
تريد أن تعيش كمجموعة بين الأغصان بعيداً عن الحيوانات المفترسة.
ولكن في الواقع، لم أعد أشعر شعورًا مضاعفًا من حالتي المتحسنة.
لو كان الأمر كله يعتمد على القيم المُكتشفة ألا يمكن أن يخرج عن السياق؟
في بعض الحالات، يقود الدين الكثير من الأفارقة إلى مدى غير عادي:
لماذا أرسلت قرطاج هذه السفن حتى الآن في المياه الرومانية؟
كم يبعد المتحف عن هنا؟
بالتأكيد لم أكن كما تعتقدون "طفلة رائعة"
كم يبعد المطار عن هنا؟
اِبقَ بعيداً عني.
تمضية تضاريس المستنقعات المغمورة الكشافة المجرية من المغامرة أكثر ،
حتى الأشجار تحتاج إلى المساعدة في نشر بذورها إلى أبعد مكان.
يحمل هواء الصباح الراكد أغانيها عبر الظلال.
في ذلك الوقت ، كان بعيدًا عني الآن تقدمت بمرور الوقت
تبدأ هذه القصة بعيدًا وسنوات عديدة قبل وجود داعش.
إلى أي مدى؟ ماذا يحدث عندما تنتهي الإمدادات في المنزل؟
تمتد البلدات المدمرة والأراضي الزراعية المحروقة إلى أقصى حد يمكن أن تراه العين.
أن من شأن ذلك أن يدفعني أبعد من هوامش الحياة والفن.
ولكن أعتقد أيضاً أن الجانب التاريخي يصاحبنا على طول الطريق.
على مقربة من مضيق ميسينا، تم رصدهم ومهاجمتهم في النهاية من قبل البحرية السرقوسية
كنت أظنها هنا، ولكن عندما تصل إليها، تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.
لم يذهب الأمر أبعد من ذلك ، حيث أصيب لانز بجروح قاتلة في اليوم التالي.
ولم يكن بعيدًا عن الحدث: في لوتزن كان محاصرًا تحت حصانه الجريح ،
في الوقت الحالي ، كان جيشه مرهقًا ، وبعيدًا عن المنزل ، مع اقتراب فصل الشتاء.
وقطرات أخري تكون صغيرة وخفيفة جدا، فتسبح في الهواء لمسافة أبعد.
على الرغم من أن الإمبراطورية العثمانية لا تزال بعيدة عن الاعتراف بها كقوة عظمى في عصرها
يُبعد المد البيوض المخصّبة عن أفواه الحيد المرجاني الجائعة. وفي المياه العميقة.
الشركة البعيدة عن الطابع المؤسسي ، لديها قوانينها الخاصة فقط وهي مغلقة أمام الخارج.
الترحال نهارًا لحديثي الولادة أمر مرهق. يجب أن تقطع أكبر مسافة ممكنة أثناء برودة الجو.
كانت المسافة الأبعد التي قطعها أي إنسان عن سطح الأرض هي 850 ميلاً.
شوكات السَّلَطَة أصغر من شوكات العشاء، وتوضع بعيدًا عن الصحن.
اِبقَ بعيداً عني.
المدينة مباشرة دون يحس به أحد وعندما أدرك أن سكيبيو متمركز في
أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟