Translation of "Pare" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Pare" in a sentence and their italian translations:

Dile que pare.

- Digli di fermarsi.
- Ditegli di fermarsi.
- Gli dica di fermarsi.

- ¡Alto!
- ¡Parad!
- ¡Para!
- ¡Pare!

- Fermati!
- Fermatevi!
- Stop!
- Si fermi!

Deseo que pare la lluvia.

Vorrei che la pioggia smettesse.

Iremos cuando pare de llover.

- Andremo quando smette di piovere.
- Noi andremo quando smette di piovere.

Esperemos hasta que la lluvia pare.

Aspettiamo finché non smette di piovere.

Le dije a Tom que pare.

- Ho detto a Tom di fermarsi.
- Io ho detto a Tom di fermarsi.
- Dissi a Tom di fermarsi.
- Io dissi a Tom di fermarsi.

- Paren el tren.
- Pare el tren.

Fermate il treno.

No abrir antes de que pare el tren.

Non aprire prima che il treno sia fermo.

"¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.

"Chi va là? Fermi o sparo!", urlò la sentinella.

No voy a salir hasta que pare de llover.

- Non uscirò finché non smette di piovere.
- Io non uscirò finché non smette di piovere.
- Non andrò fuori finché non smette di piovere.
- Io non andrò fuori finché non smette di piovere.

Tom planea estar aquí hasta que pare de llover.

Tom ha intenzione di stare qui fino a che non smette di piovere.

- Pará el coche.
- Pare el coche.
- Para el coche.

- Fermi la macchina.
- Ferma l'auto.
- Fermate l'automobile.

- Deja de tirarte pedos.
- Dejad de tiraros pedos.
- Deje de tirarse pedos.
- Dejen de tirarse pedos.
- Deja de peerte.
- Dejad de peeros.
- Deje de peerse.
- Dejen de peerse.
- Para de tirarte pedos.
- Parad de tiraros pedos.
- Pare de tirarse pedos.
- Paren de tirarse pedos.
- Para de peerte.
- Parad de peeros.
- Pare de peerse.
- Paren de peerse.

- Smettila di scoreggiare.
- Smettetela di scoreggiare.
- La smetta di scoreggiare.

- Nos iremos apenas escampe.
- Nosotros nos iremos una vez cese de llover.
- Nos vamos a ir en lo que deje de llover.
- Nos iremos cuando pare de llover.

Noi partiremo appena smette di piovere.