Translation of "Abrir" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Abrir" in a sentence and their italian translations:

- ¿Puedes abrir esta puerta?
- ¿Puede abrir esta puerta?

Puoi aprire questa porta?

- ¿Puedes abrir la ventana?
- ¿Puede abrir la ventana?

- Puoi aprire la finestra?
- Può aprire la finestra?
- Potete aprire la finestra?

- No puedo abrir la puerta.
- No consigo abrir la puerta.
- No logro abrir la puerta.

- Non posso aprire la porta.
- Io non posso aprire la porta.
- Non riesco ad aprire la porta.
- Io non riesco ad aprire la porta.

- No puedo abrir la puerta.
- No consigo abrir la puerta.

- Non posso aprire la porta.
- Io non posso aprire la porta.

¿Puedo abrir la caja?

Posso aprire la scatola?

¿Puedo abrir la ventana?

Posso aprire la finestra?

¿Podrías abrir la puerta?

Potresti aprire la porta?

¿Tengo que abrir todo?

Devo aprire tutto?

¿Puedes abrir la ventana?

- Ti dispiacerebbe aprire la finestra?
- Le dispiacerebbe aprire la finestra?
- Vi dispiacerebbe aprire la finestra?

¿Puedo abrir los ojos?

Posso aprire gli occhi?

Podemos abrir las ventanas.

Possiamo aprire le finestre.

¿Puedo abrir la puerta?

Posso aprire la porta?

¿Puedo abrir una lata?

Posso aprire un barattolo?

Intentó abrir la puerta.

- Provò ad aprire la porta.
- Tentò di aprire la porta.
- Lui tentò di aprire la porta.
- Lui provò ad aprire la porta.

¿Puedo abrir esta caja?

Posso aprire questa scatola?

- El cierre no quiere abrir.
- La cremallera no se quiere abrir.

- La cerniera non si aprirà.
- La cerniera lampo non si aprirà.
- La zip non si aprirà.
- La lampo non si aprirà.

- Me gustaría abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta bancaria.

- Vorrei aprire un conto di risparmio.
- Io vorrei aprire un conto di risparmio.

¿Tengo que abrir la ventana?

Devo aprire la finestra?

¿Te importa abrir la puerta?

Ti dispiace aprire la porta?

Ella logró abrir la caja.

Riuscì ad aprire la scatola.

Le hice abrir la puerta.

Gli ho fatto aprire la porta.

Ve a abrir la puerta.

- Vai ad aprire la porta.
- Vada ad aprire la porta.
- Andate ad aprire la porta.

El teatro solía abrir temprano.

Il teatro di norma apriva presto.

Tengo que abrir mi tienda.

- Devo aprire il mio negozio.
- Io devo aprire il mio negozio.

¿Se puede abrir esa ventana?

Quella finestra si apre?

No consigo abrir esta cerradura.

Non riesco ad aprire questa serratura.

Yo puedo abrir la ventana.

Posso aprire la finestra.

No puedo abrir esta valija.

Non riesco ad aprire questa valigia.

Deseo abrir una cuenta corriente.

Desidero aprire un conto corrente.

Tengo que abrir la ventana.

- Devo aprire la finestra.
- Io devo aprire la finestra.

No puedo abrir el documento.

Non riesco ad aprire il documento.

- Ella no podía abrir la botella.
- Ella no era capaz de abrir la botella.

Non era in grado di aprire la bottiglia.

Me gustaría tanto abrir un restaurante.

Vorrei tanto aprire un ristorante.

Tom debería abrir su propia compañía.

Tom dovrebbe avviare la sua propria azienda.

El teatro solía abrir al amanecer.

Il teatro apriva all'alba.

Tom no pudo abrir la puerta.

- Tom non poteva aprire la porta.
- Tom non riusciva ad aprire la porta.

Tom quiere abrir su propio restaurante.

Tom vuole aprire il suo proprio ristorante.

Él no pudo abrir la caja.

Non riuscì ad aprire la scatola.

Yo no quiero abrir la ventana.

Non voglio aprire la finestra.

Tom quería abrir su propio restaurante.

Tom voleva aprire il suo ristorante.

Me obligaron a abrir mi maleta.

Mi hanno obbligato ad aprire la mia valigia.

Se puede abrir con el móvil.

Si può aprire col cellulare.

- Se necesita una llave para abrir la caja.
- Necesitas una llave para abrir la caja.

- Ti serve una chiave per aprire la scatola.
- Serve una chiave per aprire la scatola.
- Serve una chiave per aprire la cassa.

¿Podría alguien abrir la puerta, por favor?

- Qualcuno potrebbe, per piacere, aprire la porta?
- Qualcuno potrebbe, per favore, aprire la porta?

Necesitas una llave para abrir la caja.

Ti serve una chiave per aprire la scatola.

Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.

Attenzione: rischio di scossa elettrica. Non aprire.

Tom me forzó a abrir la caja.

Tom mi ha costretto ad aprire la scatola.

Las puertas del ascensor no querían abrir.

Le porte dell'ascensore non si aprirebbero.

¿Alguien puede abrir la puerta, por favor?

- Qualcuno può aprire la porta, per favore?
- Qualcuno può aprire la porta, per piacere?

Precisamos una llave para abrir la caja.

- Abbiamo bisogno di una chiave per aprire la scatola.
- Noi abbiamo bisogno di una chiave per aprire la scatola.

No puedo abrir mi casilla de correo.

- Non posso aprire la mia cassetta delle lettere.
- Io non posso aprire la mia cassetta delle lettere.

El teatro solía abrir solo los lunes.

Il teatro apriva solo il lunedì.

El teatro solía abrir a esta hora.

Il teatro una volta apriva a quest'ora.

Me gustaría abrir la ventana. Necesito aire.

Vorrei aprire la finestra: ho bisogno di un po' d'aria.

Tom se negó a abrir la puerta.

- Tom si è rifiutato di aprire la porta.
- Tom si rifiutò di aprire la porta.

Los niños van a abrir sus regalos.

I bambini apriranno i loro doni.

- Vamos a abrir la ventana.
- Abramos la ventana.

Apriamo la finestra.

No abrir antes de que pare el tren.

Non aprire prima che il treno sia fermo.

- Abre la puerta.
- Limítate a abrir la puerta.

- Apri la porta e basta.
- Apra la porta e basta.
- Aprite la porta e basta.

Se necesita una llave para abrir la caja.

Ti serve una chiave per aprire la scatola.

Usted no tiene derecho de abrir esa caja.

- Non avete il diritto di aprire questa scatola.
- Non avete il diritto di aprire quella scatola.
- Non ha il diritto di aprire questa scatola.
- Non ha il diritto di aprire quella scatola.

No debes abrir la caja en ningún caso.

Non devi in alcun caso aprire la scatola.

No puedo abrir este mensaje. ¿Será un virus?

- Non posso aprire questo messaggio. È un virus?
- Non posso aprire quel messaggio. È un virus?

Han vuelto a abrir las pistas de esquí.

Hanno riaperto le piste da sci.

No puedo abrir la puerta. ¿Tienes tú la llave?

Non riesco ad aprire la porta. Tu hai la chiave?

Ella intentó abrir la puerta, pero le fue imposible.

Provò ad aprire la porta, ma s'accorse che era impossibile.

No puede abrir la boca sin decir una palabrota.

Non può aprire la bocca senza dire una parolaccia.

Usted debe abrir una cuenta bancaria para recibir el pago.

Devi aprire un conto in banca per ricevere il pagamento.

Tom trató de abrir la puerta, pero estaba con llave.

- Tom ha provato ad aprire la porta, ma era chiusa a chiave.
- Tom provò ad aprire la porta, ma era chiusa a chiave.

Para ayudarles a abrir sus mentes y cambiar el país desde dentro.

per aiutarli ad aprire le loro menti e a cambiare il paese dall'interno.

Hoy voy a intentar abrir un poco los barrotes de esa celda

voglio aprire un po' le sbarre di quella cella,

Y su nueva trampilla de una sola pieza se podía abrir en solo siete segundos.

E il suo nuovo portello monoblocco poteva essere aperto in soli sette secondi.

- ¿No le importa si abro la ventana?
- ¿Te molesta si abro la ventana?
- ¿Puedo abrir la ventana?
- ¿Te molesta si abro la ventana un poco?

- Ti dispiace se apro la finestra?
- Vi dispiace se apro la finestra?
- Le dispiace se apro la finestra?