Translation of "Fueras" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Fueras" in a sentence and their italian translations:

¿Qué harías si fueras rico?

- Cosa faresti se fossi ricco?
- Cosa faresti se fossi ricca?

Nunca dije que fueras aburrido.

- Non ho mai detto che eri noioso.
- Io non ho mai detto che eri noioso.
- Non ho mai detto che eri noiosa.
- Io non ho mai detto che eri noiosa.
- Non ho mai detto che era noiosa.
- Io non ho mai detto che era noiosa.
- Non ho mai detto che era noioso.
- Io non ho mai detto che era noioso.
- Non ho mai detto che eravate noiosi.
- Io non ho mai detto che eravate noiosi.
- Non ho mai detto che eravate noiose.
- Io non ho mai detto che eravate noiose.

- No puedo creer que tú fueras porrista.
- No me puedo creer que fueras animadora.

Non posso credere che tu eri una cheerleader.

Sería mejor que fueras en autobús.

- Faresti meglio ad andarci in autobus.
- Fareste meglio ad andarci in autobus.
- Farebbe meglio ad andarci in autobus.

Hablas como si fueras el jefe.

- Parli come se fossi il capo.
- Tu parli come se fossi il capo.

Harías lo mismo si fueras yo.

Faresti la stessa cosa se fossi in me.

Quisiera que fueras a casa conmigo.

- Vorrei che venissi a casa con me.
- Vorrei che tu venissi a casa con me.

Me gustaría que fueras más puntual.

- Vorrei che tu fossi più puntuale.
- Vorrei che voi foste più puntuali.
- Vorrei che lei fosse più puntuale.

Tú harías lo mismo si fueras yo.

Tu faresti la stessa cosa se fossi in me.

¿Qué harías si fueras invisible por un día?

Cosa faresti se fossi invisibile per un' intero giorno?

- Me gustaría que fueras allí.
- Me gustaría que fueses allí.

Vorrei che tu andassi lì.

Por más rápido que fueras a caminar, no podrás alcanzarlo a él.

- Per quanto tu possa camminare veloce, non puoi raggiungerlo.
- Per quanto lei possa camminare veloce, non può raggiungerlo.
- Per quanto voi possiate camminare veloce, non potete raggiungerlo.

Las matemáticas son esa rama de la ciencia que podrías seguir persiguiendo aunque te fueras a levantar por la mañana y te dieras cuenta de que el universo ha desaparecido.

La matematica è quel ramo della scienza che si potrebbe continuare ad esercitare anche se ci si dovesse alzare la mattina e notare che l'universo fosse scomparso.