Translation of "Jefe" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Jefe" in a sentence and their italian translations:

- ¿Eres el jefe?
- ¿Es usted el jefe?

- Sei il capo?
- Tu sei il capo?
- È il capo?
- Lei è il capo?

- ¿Te agrada tu jefe?
- ¿Te gusta tu jefe?

- Ti piace il tuo capo?
- Vi piace il vostro capo?
- Le piace il suo capo?
- A te piace il tuo capo?
- A lei piace il suo capo?
- A voi piace il vostro capo?

Soy el jefe.

- Sono il capo.
- Io sono il capo.
- Sono io il capo.

Era mi jefe.

- Era il mio capo.
- Lui era il mio capo.

Tú eres el jefe.

Tu sei il capo.

Él es mi jefe.

- Lui è il mio capo.
- È il mio capo.

¿Dónde está el jefe?

Dov'è il capo?

Odio a mi jefe.

- Odio il mio capo.
- Io odio il mio capo.

Tom es mi jefe.

Tom è il mio capo.

Ahora soy tu jefe.

- Sono il tuo capo ora.
- Sono il tuo capo adesso.
- Sono il suo capo ora.
- Sono il suo capo adesso.
- Sono il vostro capo ora.
- Sono il vostro capo adesso.

Mi jefe o mis hijos.

o al mio capo o ai miei figli.

Él es su propio jefe.

- È il capo di se stesso.
- Lui è il capo di se stesso.

¿Quién es el jefe aquí?

Chi è il capo qui?

Soy el jefe, no soy?

Io sono il capo, vero?

Tom es el nuevo jefe.

Tom è il nuovo capo.

Soy el jefe de Tom.

- Sono il capo di Tom.
- Io sono il capo di Tom.

Mi jefe toma muchísimo café.

Il mio capo beve parecchi caffè.

Fui otra vez jefe de Estado.

ero ancora Capo di Stato.

Hablas como si fueras el jefe.

- Parli come se fossi il capo.
- Tu parli come se fossi il capo.

Él será asesinado por su jefe.

Sarà ucciso dal suo capo.

De hecho Tomás es mi jefe.

In realtà, Tom è il mio capo.

Mi jefe me invitó a cenar.

- Il mio capo mi ha invitato a cena.
- Il mio capo mi ha invitata a cena.

Ella se acostó con su jefe.

- È andata a letto con il suo capo.
- Lei è andata a letto con il suo capo.
- Andò a letto con il suo capo.
- Lei andò a letto con il suo capo.

Tom es el jefe de familia.

Tom è il capo del nucleo familiare.

─¿Y dónde está el jefe? ─Cenando.

"E dov'è il capo?" "A cena."

El jefe va a enfadarse conmigo.

Il capo sarà arrabbiato con me.

¿No sabes que soy tu jefe?

- Non lo sai che sono il tuo capo?
- Non lo sa che sono il suo capo?
- Non lo sapete che sono il vostro capo?

Nuestro jefe es difícil de complacer.

Il nostro capo è difficile da accontentare.

¿Te llevas bien con tu jefe?

Vai d'accordo con il tuo capo?

¡El jefe dijo que es urgente!

Il capo ha detto che è urgente!

Esteban viaja más que su jefe.

Stephen viaggia più del suo capo.

Tom es el jefe de Mary.

Tom è il capo di Mary.

El jefe de Tom es canadiense.

Il capo di Tom è canadese.

Mi jefe me tiene en alta estima.

Il mio capo ha una buona opinione di me.

El jefe de Tom exige mucho trabajo.

Il capo di Tom richiede molto lavoro.

Te la pasas peleando con tu jefe.

- Sei sempre in disaccordo con il tuo capo.
- Tu sei sempre in disaccordo con il tuo capo.
- Siete sempre in disaccordo con il vostro capo.
- Voi siete sempre in disaccordo con il vostro capo.
- È sempre in disaccordo con il suo capo.
- Lei è sempre in disaccordo con il suo capo.

Mi jefe quiere que tomemos el avión.

Il mio capo vuole che noi prendiamo l'aereo.

Ella tiene un romance con su jefe.

Lei ha una relazione con il suo capo.

Ella tenía una relación con su jefe.

Ha avuto una relazione con il suo capo.

- Ella ve a su jefe como a un padre.
- Ella ve a su jefe como a su padre.

- Considera il suo capo come un padre.
- Lei considera il suo capo come un padre.

Como su jefe de personal en varias campañas.

come suo capo di stato maggiore in diverse campagne.

jefe de personal, en sustitución del mariscal Berthier.

capo di stato maggiore, in sostituzione del maresciallo Berthier.

Su jefe de gabinete, el futuro mariscal Soult,

Il suo capo di stato maggiore, il futuro maresciallo Soult, ha

Me das envidia porque tienes un buen jefe.

Ti invidio perché hai un buon capo.

Tom está almorzando con el jefe de policía.

Tom sta pranzando con il capo della polizia.

No te arriesgues a insultar a tu jefe.

- Non rischiare insultando il tuo capo.
- Non rischiate insultando il vostro capo.
- Non rischi insultando il suo capo.

Nuestro jefe de cocina está muy ocupado hoy.

- Il nostro capocuoco è molto occupato oggi.
- Il nostro capocuoco è molto impegnato oggi.
- Il nostro chef è molto impegnato oggi.
- Il nostro chef è molto occupato oggi.
- La nostra chef è molto occupata oggi.
- La nostra chef è molto impegnata oggi.

Mi jefe me hizo trabajar el domingo pasado.

Il mio capo mi ha fatto lavorare domenica scorsa.

Acaban de detener a un importante jefe mafioso.

Hanno appena arrestato un potente boss mafioso.

El jefe lo alabó por su buen trabajo.

Il capo lo elogiò per il buon lavoro.

- Eres tu propio jefe.
- Eres tu propia jefa.

Sei il tuo capo.

He pedido a mi jefe un adelanto del sueldo.

Ho chiesto al mio datore di lavoro un aumento sullo stipendio.

Ella ve a su jefe como a un padre.

- Vede il suo capo come un padre.
- Lei vede il suo capo come un padre.

El jefe tiene muy buena opinión de tu trabajo.

Il capo apprezza molto il tuo lavoro.

- Él ha sido el jefe de su tribu por 35 años.
- Ha sido el jefe de su tribu durante 35 años.

Lui è stato il capo della sua tribù per 35 anni.

"No, ese es mi jefe, no puedo hacer eso". (Risas)

"No, è il mio capo, non posso farlo", (Risate)

- Me acosté con mi jefe.
- Me acosté con mi jefa.

- Ho dormito con il mio capo.
- Io ho dormito con il mio capo.
- Dormii con il mio capo.
- Io dormii con il mio capo.

Mi jefe tiene la capacidad de leer libros muy rápidamente.

Il mio capo ha la capacità di leggere i libri molto velocemente.

Y, esta vez, contra nuestro propio jefe de Estado y comandante.

e questa volta conto il nostro stesso Capo di Stato e Comandante.

Él ha sido el jefe de su tribu por 35 años.

Lui è stato il capo della sua tribù per 35 anni.

El jefe está buscando a alguien a quien darle la culpa.

Il capo sta cercando qualcuno da incolpare.

No solo era un buen jefe, también era un buen amigo.

Non solo era un buon capo, era anche un buon amico.

Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.

- La bugia lo ha messo nei guai quando il suo capo ha scoperto la verità.
- La bugia lo mise nei guai quando il suo capo scoprì la verità.

Si quieres más detalles sobre eso, tendrás que preguntar a mi jefe.

- Se vuoi ulteriori dettagli a riguardo, dovrai chiedere al mio capo.
- Se vuole ulteriori dettagli a riguardo, dovrà chiedere al mio capo.
- Se volete ulteriori dettagli a riguardo, dovrete chiedere al mio capo.

Con la guía experta del teniente coronel Rémy Porte, ex historiador jefe del

con la guida esperta del tenente colonnello Rémy Porte, ex capo storico

Creo que es hora de que hable de este problema con el jefe.

Penso sia il momento per me di parlare al capo di questo problema.

Soult aprendió mucho de Lefebvre (un futuro compañero mariscal), sirviendo primero como su jefe

Soult ha imparato molto da Lefebvre (un futuro compagno di maresciallo), servendo prima come suo capo

También se convirtió en el 'gran anciano' del ejército francés, elevado a comandante en jefe,

Divenne anche il "grande vecchio" dell'esercito francese, elevato a comandante in capo,

Con la guía experta del teniente coronel Rémy Porte, ex historiador jefe del ejército francés.

con la guida esperta del tenente colonnello Rémy Porte, ex capo storico dell'esercito francese.

Junto al jefe de artillería del ejército, un joven mayor Bonaparte. Ambos hombres resultaron heridos,

insieme al capo dell'artiglieria dell'esercito, un giovane maggiore Bonaparte. Entrambi gli uomini furono feriti,

El jefe de personal de Napoleón, al arrestar a uno de sus amigos por insubordinación.

capo di stato maggiore di Napoleone, arrestando uno dei suoi amici per insubordinazione.

Luego pasó a servir como jefe de personal altamente eficaz para el general Brune, luego para Masséna

Ha continuato a servire come capo di stato maggiore altamente efficiente al generale Brune, poi a Masséna

Para servir como nuevo jefe de personal del General Masséna, un papel que desempeñó "a la perfección".

per servire come nuovo capo di stato maggiore del generale Masséna, ruolo che svolse "alla perfezione".

Incluso se batió en duelo con su propio jefe de gabinete, a quien acusó de aceptar un soborno.

Ha anche combattuto un duello con il suo capo di stato maggiore, che ha accusato di aver preso una tangente.

Lannes convenció a Napoleón de que le permitiera tener a Víctor como su nuevo jefe de personal del Quinto

Lannes persuase Napoleone a lasciargli avere Victor come nuovo capo di stato maggiore per il Quinto

Como le dijo una vez el Jefe de Estado Mayor de Napoleón, el mariscal Berthier: “Eres sólo un rey por la

Come gli disse una volta il capo di stato maggiore di Napoleone, il maresciallo Berthier: “Sei solo un re per

- Así es, es nuestro gerente.
- Así es, es nuestra gerente.
- Así es, es nuestro jefe.
- Así es, es nuestra jefa.
- Así es, es nuestro director.
- Así es, es nuestra directora.

Esatto, è il nostro direttore.

Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.

Quell'uomo ha toccato il fondo: la moglie lo ha lasciato, ha perso il lavoro ed è un alcolizzato. Il peggio è che lo conosco - era il mio capo cinque anni fa.