Translation of "Cualquier" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Cualquier" in a sentence and their italian translations:

Verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.

guardare in qualsiasi momento e ovunque.

- Haría cualquier cosa por ti.
- Haría cualquier cosa por usted.
- Haría cualquier cosa por ustedes.
- Haría cualquier cosa por vosotros.
- Haría cualquier cosa por vosotras.

- Farei qualsiasi cosa per voi.
- Farei qualsiasi cosa per lei.
- Farei qualunque cosa per te.
- Io farei qualunque cosa per te.
- Farei qualunque cosa per voi.
- Io farei qualunque cosa per voi.
- Farei qualunque cosa per lei.
- Io farei qualunque cosa per lei.
- Io farei qualsiasi cosa per lei.
- Io farei qualsiasi cosa per voi.
- Farei qualsiasi cosa per te.
- Io farei qualsiasi cosa per te.

Por cualquier razón,

Qualunque sia la ragione,

Cualquier cosa vale.

- Qualunque cosa andrà bene.
- Qualsiasi cosa andrà bene.

Cualquier libro servirá.

- Qualsiasi libro andrà bene.
- Qualunque libro andrà bene.

Cualquier revista servirá.

Qualsiasi rivista andrà bene.

Pagaré cualquier cosa.

- Pagherò qualsiasi cosa.
- Io pagherò qualsiasi cosa.
- Pagherò qualunque cosa.
- Io pagherò qualunque cosa.

Cualquier lugar basta.

- Qualunque posto andrà bene.
- Qualsiasi posto andrà bene.

Pregúntanos cualquier cosa.

- Chiedici qualunque cosa.
- Chiedici qualsiasi cosa.
- Ci chieda qualunque cosa.
- Ci chieda qualsiasi cosa.
- Chiedeteci qualunque cosa.
- Chiedeteci qualsiasi cosa.

Y, en cualquier caso, por cualquier cambio que suceda,

E in ogni caso, perché si verifichi questo cambiamento,

Se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.

può essere trasmesso in streaming su qualsiasi dispositivo, così puoi guardarlo in qualsiasi momento e ovunque.

Cualquier comentario es bienvenido.

- Qualsiasi commento è il benvenuto.
- Qualunque commento è il benvenuto.

¡De cualquier modo, comencemos!

In ogni caso, cominciamo!

Puedo comer cualquier cosa.

- Riesco a mangiare di tutto.
- Io riesco a mangiare di tutto.
- Posso mangiare di tutto.
- Io posso mangiare di tutto.

Puedo hacer cualquier cosa.

Posso fare quello qualsiasi cosa.

cualquier causa que les importe.

qualsiasi causa importante per voi.

cualquier cosa donde hagan algo,

qualsiasi cosa voi facciate,

El viento suprime cualquier sonido.

Il vento copre ogni rumore.

Enfrentamos riesgos de cualquier forma:

Ci sono rischi su ogni fronte:

Cualquier niño puede hacer eso.

Qualche bambino può farlo.

Puedes ponerlo en cualquier sitio.

- Puoi metterlo ovunque.
- Puoi metterla ovunque.
- Può metterlo ovunque.
- Può metterla ovunque.
- Potete metterlo ovunque.
- Potete metterla ovunque.

Haré cualquier clase de trabajo.

- Farò qualunque tipo di lavoro.
- Farò qualsiasi tipo di lavoro.

El amor vence cualquier distancia.

L'amore sorpassa ogni distanza.

Haría cualquier cosa por ella.

- Farei qualsiasi cosa per lei.
- Farei qualunque cosa per lei.

Puedo dormir en cualquier lado.

- Posso dormire ovunque.
- Io posso dormire ovunque.
- Riesco a dormire ovunque.
- Io riesco a dormire ovunque.

Podría estar en cualquier lado.

- Potrebbe essere da qualsiasi parte.
- Potrebbe essere da qualunque parte.

Haría cualquier cosa por ti.

Farei tutto per te.

Lo esconderé en cualquier lugar.

- Lo nasconderò da qualche parte.
- La nasconderò da qualche parte.

Para continuar, presione cualquier tecla.

Per continuare, premere un tasto qualsiasi.

Pregúntale a Tom cualquier cosa.

- Chiedi a Tom qualsiasi cosa.
- Chieda a Tom qualsiasi cosa.
- Chiedete a Tom qualsiasi cosa.

Voy a comer cualquier cosa.

- Mangerò qualunque cosa.
- Io mangerò qualunque cosa.
- Mangerò qualsiasi cosa.
- Io mangerò qualsiasi cosa.

Pregúntale a ellos cualquier cosa.

- Chiedi a loro qualunque cosa.
- Chiedi a loro qualsiasi cosa.
- Chieda a loro qualunque cosa.
- Chieda a loro qualsiasi cosa.
- Chiedete a loro qualunque cosa.
- Chiedete a loro qualsiasi cosa.

Pregúntale a él cualquier cosa.

- Chiedigli qualunque cosa.
- Chiedigli qualsiasi cosa.
- Gli chieda qualunque cosa.
- Gli chieda qualsiasi cosa.
- Chiedetegli qualunque cosa.
- Chiedetegli qualsiasi cosa.

Pregúntale a ella cualquier cosa.

- Chiedile qualunque cosa.
- Chiedile qualsiasi cosa.
- Le chieda qualunque cosa.
- Le chieda qualsiasi cosa.
- Chiedetele qualunque cosa.
- Chiedetele qualsiasi cosa.

Haré cualquier cosa por ustedes.

- Farei qualsiasi cosa per voi.
- Farei qualsiasi cosa per lei.

Puedes llamarme a cualquier hora.

- Puoi chiamarmi in qualunque momento.
- Tu puoi chiamarmi in qualunque momento.
- Può chiamarmi in qualunque momento.
- Lei può chiamarmi in qualunque momento.
- Potete chiamarmi in qualunque momento.
- Voi potete chiamarmi in qualunque momento.

Haré cualquier cosa menos eso.

Farò qualsiasi cosa, ma non questa.

Me duermo en cualquier sitio.

- Dormo da qualsiasi parte.
- Dormo da qualunque parte.

Literalmente puedes probar cualquier cosa.

potete testare praticamente qualsiasi cosa.

- Necesitamos el dinero para hacer cualquier cosa.
- Necesitamos dinero para hacer cualquier cosa.

- Abbiamo bisogno di soldi per fare qualsiasi cosa.
- Noi abbiamo bisogno di soldi per fare qualsiasi cosa.
- Abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa.
- Noi abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa.

- Cualquier día menos el lunes.
- Cualquier día me va bien, excepto el lunes.

Ogni giorno andrà bene, tranne lunedì.

- Puede encontrar lo mismo en cualquier sitio.
- Puedes encontrar lo mismo en cualquier parte.

- Puoi trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.
- Può trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.
- Potete trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.

cualquier tipo de aprendizaje es positivo.

Qualsiasi tipo di apprendimento è perfetto.

También es donde, en cualquier momento,

È anche il posto in cui, ogni momento,

A cualquier edad, es la soledad.

a qualsiasi età, è la solitudine.

Comer es importante durante cualquier misión.

Il cibo è importante in ogni missione.

Cualquier movimiento del agua los alertará,

Qualsiasi movimento o spruzzo lo farà scappare.

Y eso significa que cualquier persona

e questo significa che chiunque voglia farlo

Sergio rechazó cualquier sugerencia de venganza.

Sergio ha rifiutato ogni ipotesi di vendetta

Retirando cualquier apreciación de mi tipo,

lasciando fuori le sensazioni,

Pero cualquier agitación provocará una respuesta.

Ma ogni movimento genera una reazione.

Cualquier lugar con cama estará bien.

Un posto qualunque con un letto andrà bene.

Cualquier estudiante puede resolver este problema.

- Qualsiasi studente riesce a risolvere questo problema.
- Qualsiasi studente può risolvere questo problema.

Cualquier idioma que estudies, toma tiempo.

Qualsiasi sia la lingua che studi, essa richiede del tempo.

Tom hace cualquier cosa menos estudiar.

Tom fa tutto tranne che studiare.

De cualquier manera, te llamo mañana.

- In ogni caso, ti chiamerò domani.
- In ogni caso, vi chiamerò domani.
- In ogni caso, la chiamerò domani.

De cualquier forma esperemos lo mejor.

Speriamo per il meglio in ogni caso.

Te amo más que cualquier cosa.

Ti amo più di ogni altra cosa.

Este perro come casi cualquier cosa.

- Questo cane mangia quasi qualsiasi cosa.
- Questo cane mangia quasi qualunque cosa.

Odio los insectos de cualquier tipo.

- Odio gli insetti di tutti i tipi.
- Io odio gli insetti di tutti i tipi.

Te daré cualquier cosa menos esto.

Ti darò tutto tranne questo.

Nos puede atacar en cualquier momento.

Potrebbe attaccarci in ogni momento.

Él es mejor que cualquier otro.

Lui è migliore di chiunque altro.

De cualquier modo es demasiado tarde.

In ogni caso, è troppo tardi.

Tom está preparado para cualquier emergencia.

- Tom è preparato per qualunque emergenza.
- Tom è preparato per qualsiasi emergenza.

Tom puede comer casi cualquier cosa.

Tom riesce a mangiare più o meno qualunque cosa.

- Ella trabaja tan duro como cualquier otro estudiante.
- Ella trabaja tanto como cualquier otro estudiante.

Lei lavora duro come ogni altro studente.

- Yo haré cualquier cosa por ti.
- Haré todo por usted.
- Haré cualquier cosa por ustedes.

- Farò qualsiasi cosa per te.
- Farò qualsiasi cosa per voi.
- Farò qualsiasi cosa per lei.

- Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti.
- Estoy preparada para hacer cualquier cosa por ti.

- Sono pronto a fare qualsiasi cosa per te.
- Sono pronta a fare qualsiasi cosa per te.
- Sono pronto a fare qualsiasi cosa per voi.
- Sono pronta a fare qualsiasi cosa per voi.
- Sono pronto a fare qualunque cosa per te.
- Io sono pronto a fare qualunque cosa per te.
- Sono pronta a fare qualunque cosa per te.
- Io sono pronta a fare qualunque cosa per te.
- Sono pronta a fare qualunque cosa per voi.
- Io sono pronta a fare qualunque cosa per voi.
- Sono pronto a fare qualunque cosa per voi.
- Io sono pronto a fare qualunque cosa per voi.
- Sono pronto a fare qualunque cosa per lei.
- Io sono pronto a fare qualunque cosa per lei.
- Sono pronta a fare qualunque cosa per lei.
- Io sono pronta a fare qualunque cosa per lei.
- Io sono pronto a fare qualsiasi cosa per te.
- Io sono pronta a fare qualsiasi cosa per te.

Lejos de cualquier tipo de ayuda legal.

lontani da ogni sostegno legale.

Podemos crear curvas o cualquier forma orgánica

possiamo incurvarli o dare loro una qualsiasi forma

Que casi cualquier nación en el planeta.

di quasi tutti gli altri stati del mondo.

Ahora cualquier calor corporal extra es bienvenido.

Ora ogni calore in più è gradito.

Toma cualquier cosa que se le ofrezca.

prendendo tutto ciò che trova.

Puedes leer cualquier libro que te interese.

Puoi leggere qualsiasi libro che ti interessi.

El dinero te permite comprar cualquier cosa.

Il denaro ti permette di comprare qualsiasi cosa.

Cualquier estudiante puede responder a esa pregunta.

Qualsiasi studente riesce a rispondere a quella domanda.

Los terremotos pueden ocurrir en cualquier momento.

I terremoti possono capitare in qualsiasi momento.

Haría cualquier cosa por conseguir un empleo.

- Farei qualunque cosa per ottenere un lavoro.
- Io farei qualunque cosa per ottenere un lavoro.
- Farei qualsiasi cosa per ottenere un lavoro.
- Io farei qualsiasi cosa per ottenere un lavoro.

Podemos continuar nuestra discusión en cualquier instancia.

Si può sempre continuare a discutere.

En cualquier caso, eso es una ilusión.

In ogni caso, è un'illusione.

Me opongo a cualquier tipo de abuso.

- Sono contrario a qualsiasi tipo di abuso.
- Io sono contrario a qualsiasi tipo di abuso.
- Sono contraria a qualsiasi tipo di abuso.
- Io sono contraria a qualsiasi tipo di abuso.

Cualquier emoción, si es sincera, es involuntaria.

- Qualunque emozione, se è sincera, è involontaria.
- Qualsiasi emozione, se è sincera, è involontaria.

Cualquier plato servirá en cuanto sea delicioso.

Qualsiasi piatto andrà bene se delizioso.

Tom cree que cualquier cosa es posible.

- Tom crede che qualunque cosa sia possibile.
- Tom crede che qualsiasi cosa sia possibile.

Lloraba casi todos los días, por cualquier cosa

Piangevo quasi ogni giorno, per le cose più piccole,

Como cualquier niño, aprendí cómo era una familia.

Come ogni bambino, avevo imparato cosa fosse una famiglia.

Y todo eso desde cualquier parte del mundo.

tutto questo da qualsiasi parte del mondo.

Para oír cualquier canción que queramos, cuando queramos.

a ogni canzone che vogliamo, quando vogliamo.

Scolopendra subspinipes depredará cualquier cosa que pueda derrotar.

la Scolopendra subspinipes si ciba di tutto ciò che può sopraffare.

Pero cualquier presión hacía sangrar las heridas nuevamente.

ma ogni volta che le toccava ricominciavano a sanguinare.