Translation of "Alrededor" in English

0.010 sec.

Examples of using "Alrededor" in a sentence and their english translations:

Todavía están alrededor

they are still around

Mira alrededor tuyo.

Look about you.

Ella miró alrededor.

She looked around.

Siempre andas alrededor.

You're always around.

- Corrí alrededor del campo.
- Corrí alrededor de la cancha.

I ran around the field.

- Eché un ojo por mi alrededor.
- He mirado a mi alrededor.
- Miré a mi alrededor.

I looked around me.

Hay lianas creciendo alrededor.

Look, it's got vines growing along it.

Pero, si miramos alrededor,

but look, if we look around us...

Miren, esto va alrededor.

So look, this goes round...

Es decir, miren alrededor.

I mean, look around.

alrededor de la Luna.

around the Moon.

Mueren a su alrededor.

are killed around him.

¿Y? - ¿Alrededor de nuevo?

And? - Around again?

Echamos un ojo alrededor.

We looked about us.

Todo es silencio alrededor.

All around is silence.

Miré a mi alrededor.

I looked around me.

Bailamos alrededor del fuego.

We danced about the fire.

No había nadie alrededor.

There was no one about.

Mire a su alrededor.

- Look around you.
- Look around.

Bailábamos alrededor del fuego.

We danced about the fire.

Caminamos alrededor del estanque.

- We walked around the pond.
- We walked round the pond.

Y buscando, mirando alrededor,

and looking up, looking around,

Corrí alrededor del campo.

I ran around the field.

Corrimos alrededor del parque.

We ran around the park.

Mira a tu alrededor.

Look around you.

- La muchacha echó un vistazo alrededor.
- La chica miró a su alrededor.

The girl looked around.

- Alrededor de Saturno orbitan muchas lunas.
- Muchas lunas orbitan alrededor de Saturno.

Many moons orbit around Saturn.

Con un rugido constante alrededor.

with a constantly growing roar around us.

Fueron creados alrededor de 1770.

were created just about the year 1770.

El diafragma se extiende alrededor.

your diaphragm goes all the way around.

Durante horas alrededor del nido

for hours around the nest

Lugar probablemente alrededor de 986.

place probably about 986.

Construí alrededor de un mes.

I built about a month.

alrededor de la torre Henninger.

around the Henninger tower.

Son alrededor de mil estudiantes.

There are about a thousand students in all.

Quiero viajar alrededor del mundo.

I want to travel around the world.

Costará alrededor de quince dólares.

It will cost around fifteen dollars.

Ella miró alrededor con asombro.

She looked around in wonder.

Él miró a su alrededor.

He looked about.

Caminé alrededor de una milla.

- I walked about a mile.
- I walked about 1 mile.

Ella miró a su alrededor.

She looked all around.

Cantaron canciones alrededor del fuego.

They sang songs around the fire.

Costó alrededor de treinta pesos.

It cost about thirty pesos.

Por favor enséñame el alrededor.

Please show me around.

Una multitud se reunió alrededor.

A crowd gathered around.

Son alrededor de cinco millas.

It's about five miles.

Nos sentamos alrededor del fuego.

- We sat round the fire.
- We sat around the fire.

Corrí alrededor de la cancha.

I ran around the field.

Él viajó alrededor del mundo.

He traveled around the world.

Más tema a su alrededor.

more topic around it.

¿Qué sucede? Que alrededor de la ciencia, alrededor de los estudios hay variables

The problem? Around the scientific studies there are variables

- Ellos se reunieron alrededor del fuego.
- Ellas se reunieron alrededor de la fogata.

They gathered around the campfire.

- El mundo no gira alrededor tuyo.
- El mundo no gira a tu alrededor.

The world doesn't revolve around you.

- Llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará allí alrededor de las cinco en punto.

He will arrive there about five o'clock.

Hay mundos girando alrededor de Júpiter.

There are worlds turning around Jupiter.

Alrededor de 1620, Johannes Kepler descubrió

Around 1620, Johannes Kepler discovered

Todos se mueven alrededor del rey,

Everybody moves around the king,

Tienen otro amigo alrededor del Sol.

You’ve got another friend somewhere near the sun.

He querido viajar alrededor del mundo.

I've wanted to travel all around the world.

Tenía alrededor de 80 000 muestras.

It had about 80,000 samples.

alrededor de media hora cada una,

about a half hour each,

Ese planeta alrededor de Próxima Centauri,

That planet around Proxima Centauri,

alrededor de la posición de Pompey.

around Pompey’s position.

Ahora es usado alrededor del mundo.

It's now being used around the world.

Y alrededor de otras 135 cosas.

and about 135 other things.

¿No tienes gente a tu alrededor?

Don't you have people around you?

En forma líquida a su alrededor

in liquid form around it

alrededor de Ranstadt-Bobenhausen, la policía

around Ranstadt-Bobenhausen, the police

Alrededor de cinco minutos. 3 minutos.

About five minutes. 3 minutes.

Porque tenemos andamios a su alrededor.

because we have scaffolding around it.

Desafortunadamente no había ninguna persona alrededor.

Unfortunately, there was no one around.

Se reunieron alrededor de la chimenea.

They gathered about the fireplace.

Ellos se reunieron alrededor del fuego.

They clustered around the fire.

Él ha viajado alrededor del mundo.

- He traveled around the world.
- He traveled all over the globe.

Él mide alrededor de siete pies.

He stands about seven feet.

Tenés ketchup alrededor de la boca.

You have ketchup around your mouth.

La Tierra gira alrededor del Sol.

- The earth centers on the sun.
- The Earth revolves around the sun.
- The Earth rotates round the Sun.

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Suddenly, she stopped and looked around.

Estaban sentados alrededor de la mesa.

They were sitting around the table.

Echa una mirada a tu alrededor.

- Take a look around you.
- Take a look around you!

He perdido alrededor de 80 céntimos.

I've lost about 80 cents.

Eché un ojo por mi alrededor.

I looked around me.

Ella está viajando alrededor del mundo.

- She is traveling around the world.
- She's traveling around the world.
- She's travelling around the world.