Translation of "Alrededor" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Alrededor" in a sentence and their polish translations:

Mira alrededor tuyo.

Rozejrzyj się.

- Eché un ojo por mi alrededor.
- He mirado a mi alrededor.
- Miré a mi alrededor.

Rozejrzałem się.

Hay lianas creciendo alrededor.

Wózek zarastają winorośle.

Pero, si miramos alrededor,

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła,

Miren, esto va alrededor.

To wkładamy tutaj,

Todo es silencio alrededor.

Wokół wszędzie cisza.

No había nadie alrededor.

W pobliżu nie było nikogo.

Caminamos alrededor del estanque.

- Spacerowaliśmy wokół stawu.
- Obeszliśmy sadzawkę dookoła.

Bailábamos alrededor del fuego.

Tańczyliśmy wokół ogniska.

Corrimos alrededor del parque.

Biegamy wokół parku.

- Me gustaría viajar alrededor del mundo.
- Me encantaría viajar alrededor del mundo.

Lubię podróżować dookoła świata.

- Alrededor de Saturno orbitan muchas lunas.
- Muchas lunas orbitan alrededor de Saturno.

Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.

Caminé alrededor de una milla.

Przeszedłem mniej więcej milę.

Por favor enséñame el alrededor.

Proszę, oprowadź mnie.

Nos sentamos alrededor del fuego.

- Siedzieliśmy wokół ogniska.
- Usiedliśmy wokół ogniska.
- Siedzieliśmy wokół ognia.

Mide alrededor de 183 cm.

Ma około 183 cm wzrostu.

Él viajó alrededor del mundo.

On podróżował dookoła świata.

Costará alrededor de quince dólares.

To będzie około 15 dolarów.

- Llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará allí alrededor de las cinco en punto.

On przybędzie na to miejsce około siedemnastej.

Tenía alrededor de 80 000 muestras.

zawierała około 80 tysięcy próbek.

Ese planeta alrededor de Próxima Centauri,

Wspomniana planeta krążąca wokół Proxima Centauri

alrededor de la posición de Pompey.

wokół pozycji Pompejusza.

Y alrededor de otras 135 cosas.

i jakieś 135 innych rzeczy.

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Nagle się zatrzymała i rozejrzała.

Echa una mirada a tu alrededor.

Rozejrzyj się dookoła.

Ella está viajando alrededor del mundo.

Ona podróżuje dookoła świata.

La Tierra gira alrededor del Sol.

Ziemia krąży wokół Słońca.

Hay alrededor de veinte de ellos.

Jest ich około dwudziestu.

Alrededor de Saturno orbitan muchas lunas.

Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.

Ato la cuerda alrededor. Pongo esto aquí.

Owinę je liną. W ten sposób.

Hay muchos árboles alrededor de la laguna.

Wokół stawu jest dużo drzew.

Levantaron una valla alrededor de la granja.

Oni budują płot dookoła farmy.

Ella miró alrededor, pero no vio nada.

Obejrzała się dookoła, ale nic nie zobaczyła.

Miré alrededor, pero no vi a nadie.

Rozejrzałem się dokoła, ale nie zobaczyłem nikogo.

Lo compré por alrededor de doce dólares.

Kupiłem to za jakieś 12 dolarów.

La Tierra gira alrededor de su eje.

Ziemia obraca się wokół własnej osi.

María salió de viaje alrededor del mundo.

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

Pero admiraba a algunas personas de mi alrededor.

ale były pewne osoby, które mi imponowały.

Si miramos alrededor, incluso este tipo de árbol,

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła i spojrzymy na to drzewo...

La pongo alrededor de esta roca. La aseguro.

Owiążę ten kamień. Założę kask.

Hay una multitud de mujeres alrededor de Tom.

Dookoła Toma jest tłum kobiet.

Hay una valla levantada alrededor de la casa.

Wokół domu biegnie płot.

Almorcé alrededor de las once porque tenía hambre.

Zjadłem lunch koło jedenastej, bo byłem głodny.

Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra.

Tysiące satelitów okrąża Ziemię.

¿Debemos cuidarnos de los tigres por este alrededor?

Czy w tej okolicy musimy uważać na tygrysy?

- Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.
- Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.

Będziemy badać każdą planetę, która krąży dookoła Słońca.

- El mundo no gira alrededor tuyo.
- El mundo no gira a tu alrededor.
- El mundo no gira en torno tuyo.

Świat nie kręci się wokół ciebie.

¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?

Wspinam się na drzewo czy rozglądam się naokoło za wskazówkami?

Publicamos un informe en 20 países alrededor del mundo,

W 20 krajach opublikowaliśmy raport

Una Luna de "habitabilidad" alrededor de un planeta "habitable"...

Księżyc i planeta w "strefie Złotowłosej".

En el alto Ártico, alrededor de las islas Svalbard,

Na dalekiej Arktyce w pobliżu archipelagu Svalbard

- Había mil personas aproximadamente.
- Había alrededor de mil personas.

Było około tysiąca osób.

El gato llevaba un listón alrededor de su cuello.

Kot miał wstążkę na szyi.

Miró a su alrededor, pero no vio a nadie.

Rozejrzał się, ale nikogo nie zobaczył.

El satélite está en órbita alrededor de la luna.

Satelita jest na orbicie wokół Księżyca.

El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.

Słownik zawiera około pół miliona słów.

La chica lleva una bufanda alrededor de su cuello.

Dziewczynka ma na szyi szalik.

Un viaje a Hawái cuesta alrededor de 200 dólares.

Podróż na Hawaje kosztuje około 200 dolarów.

La tabla es de alrededor de dos metros de largo.

Ta deska ma około dwóch metrów długości.

La muchacha llevaba una larga bufanda alrededor de su cuello.

Dziewczyna miała zawiązany na szyi długi szal.

Hoy, nuestros satélites artificiales están girando alrededor de la Tierra.

Dziś nasze sztuczne satelity okrążają Ziemię.

Estaban sentados alrededor de la mesa jugando a las cartas.

Siedzieli przy stole i grali w karty.

Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas.

Setki żołnierzy jadło w spokoju wokół ognisk.

El año pasado nosotros hicimos un viaje alrededor del mundo.

W poprzednim roku pojechaliśmy na wycieczkę dookoła świata.

- Si ves a tu alrededor, vas a ver a mucha gente haciendo lo mismo.
- Si miras alrededor, verás a muchas personas haciendo lo mismo.

Jeśli się rozejrzysz, zobaczysz, że wiele osób robi to samo, co ty.

Y hay alrededor de 40 calorías en cada una de ellas.

Każdy z nich ma jakieś 40 kalorii.

Todos se acudieron en manada alrededor de la estrella de cine.

Wszyscy kręcili się dookoła gwiazdy filmowej.

Yo planeo viajar alrededor del mundo tan pronto como pueda costearlo.

- Chciałbym pojeździć po świecie, na ile środki pozwolą.
- Chciałbym podróżować po świecie, o ile będzie mnie na to stać.

Con alrededor de 1 400 millones de kg de pescado cada año.

około 1,4 miliona ton ryby odławia się każdego roku.

Poner mundos alrededor de una estrella para capturar la luz solar libre,

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

A pesar de que alrededor del 80 % de ellos no son huérfanos.

mimo że około 80 procent z nich nie jest sierotami.

Este producto tiene ventas anuales de alrededor de 80 millones de dólares.

Ten produkt rocznie przynosi około 80 mln dolarów zysku.

- La tierra se mueve alrededor del sol.
- La Tierra orbita al Sol.

Ziemia porusza się wokół Słońca.

- Él pesa cerca de 300 libras.
- Él pesa alrededor de 300 libras.

On waży około 300 funtów.

Mi hermano mayor es muy alto, mide alrededor de un metro ochenta.

Mój starszy brat jest naprawdę wysoki, około 1,8m.

Tom, Mary y John se sentaron alrededor de la mesa de la cocina.

Tom, Mary i John usiedli w kuchni przy stole.

Sucedió alrededor de 200 millones de años antes de la extinción de los dinosaurios.

wydarzyła się 200 milionów lat przed ich zagładą.

Porque ella podría caer dormida frente a una TV alrededor de las 9 pm.

bo może zasnąć przed telewizorem o 21.

Alrededor de las 10 am, fue golpeado en la pierna por fragmentos de proyectil;

Około 10 rano został ranny w nogę odłamkiem kuli.

Hay un montón de tráfico en las calles alrededor de esta hora del día.

O tej porze dnia jest duży ruch na drogach.

Después de graduarme de la universidad, yo pasé dos años viajando alrededor del mundo.

Po skończeniu studiów dwa lata jeździłem po świecie.

Madre Teresa comenzó su trabajo por mirar a su alrededor para ver lo que se necesitaba.

Matka Teresa rozpoczęła swoją działalność od zorientowania się, co jest potrzebne nędzarzom.

Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días!

Phileas Fogg wygrał zakład: udało mu się okrążyć świat w osiemdziesiąt dni.

Antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.

Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca.