Translation of "Hogar" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Hogar" in a sentence and their hungarian translations:

Hogar, dulce hogar.

Mindenhol jó, de legjobb otthon.

Extraño mi hogar.

- Honvágyam van.
- Haza vágyom.

No tengo hogar.

- Hajléktalan vagyok.
- Nincs tető a fejem fökött.
- Csöves vagyok.

Bienvenido a nuestro hogar.

Üdvözlünk az otthonunkban!

Podemos ver su hogar aquí.

Itt láthatjuk a házukat.

Mi hogar es mi castillo.

Az én házam az én váram.

¡Bienvenido a tu nuevo hogar!

Isten hozott az új otthonodban!

No hay nada como el hogar.

- Nincs még egy olyan hely, mint az otthon.
- Otthon csak egy van.

- Vivimos aquí.
- Éste es nuestro hogar.

- Itt lakunk.
- Itt élünk.

"Si" dijo "Tengo un lindo hogar ahora".

- Igen, most már van hol megvendégelnem - mondta.

El hospital se convirtió en mi hogar

a kórház az otthonommá vált,

¿qué pasaría si no tengo un hogar,

mi történik akkor, ha nincs otthonom, ha hajléktalan vagyok,

El inmigrante al fin encontró su hogar.

A vándor végre megtalálta a helyét.

Mi hogar está muy cerca del parque.

A házam a parkhoz nagyon közel található.

Con un hogar y que no duerme solo.

akinek jó lakása van, és nem egyedül alszik, engem is beleértve.

- ¿Dónde está su casa?
- ¿Dónde está su hogar?

- Hol lakik?
- Hol van az otthona?

Tan pronto lo encuentre, lo traeré a tu hogar.

Amint megtalálom, átviszem hozzád.

O sea que en el hogar solo se hablaba inglés.

így csak ezt a nyelvet hallották a közvetlen környezetükben.

La educación temprana de los niños normalmente empieza en el hogar.

Az oktatás általában otthon elkezdődik már, még az iskola előtt.

Un mayor campo de acción en el hogar y en la sociedad,

nagyobb érvényesülési lehetőséget nyújt otthon és a társadalomban,

Ahora puede recibir sus antibióticos intravenosos en la comodidad de su hogar,

Most már kényelmes otthonában is megkaphatja az intravénás antibiotikumot:

El hogar de Luo se especializó en una faena provincial muy específica:

Loé is nagyon speciális kézművesmunkára szakosodott:

¿Qué pasa en el cerebro de los bebés que crecen en un hogar

mi zajlik azoknak a babáknak az agyában, akiknek környezetében

La primera son los 1400 millones de personas que llaman hogar a China.

Az első a 1,4 milliárd ember, akinek Kína a hazája.

En el primer año de Luo en su hogar, pudo emplear a 15 aldeanos.

Hazaérkezése utáni első évében Lo 15 helyi lakost tudott foglalkoztatni,

- Ésa es la casa donde él vive.
- Ese es el hogar donde él vive.

Ebben a házban lakik.

- Se ayudaron mutuamente con los deberes.
- Se ayudaron mutuamente con la tarea para el hogar.

Segítettek egymásnak a leckeírásban.

Mientras la ciudad se extiende por el bosque, su hogar, aprenden a sobrevivir en las calles.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

- Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".
- Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."

A kutyák nem tudnak beszélni, de a kutyus szemei mintha azt mondanák: Nem, nincs otthonom.

Donde nuestras ciudades brindan un hogar para todo tipo de vida salvaje, no solo de noche, sino también de día.

Ahol majd városaink a vadvilág minden formájának életteret biztosítanak nem csak éjszaka, hanem napközben is?