Translation of "Preguntar" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Preguntar" in a sentence and their hungarian translations:

Bastaba preguntar.

- Csak kérned kell.
- Csak annyi, hogy megkérdezed.

- Preguntar da vergüenza un momento; no preguntar, toda la vida.
- Preguntar no cuesta nada.

Kérdezni nem kerül semmibe.

Me gustaría preguntar.

Szeretnék kérdezni.

¿Puedo preguntar por qué?

- Megkérdezhetem miért?
- Meg szabad kérdeznem, hogy miért?

¿Qué me quieres preguntar?

Mit akarsz kérdezni tőlem?

¿Qué me querías preguntar?

Mit szeretnél tőlem kérdezni?

Tom volvió a preguntar.

Tom újra megkérdezte.

Preguntar no cuesta nada.

Kérdezni nem kerül semmibe.

No me vuelvas a preguntar.

- Ne kérdezz meg ismét.
- Ne kérdezz meg újra.

¿Te puedo preguntar por qué?

Megkérdezhetem, miért?

Así que se detuvo para preguntar:

Úgyhogy megállt, és megkérdezte:

Y se hizo más fácil preguntar.

Megkönnyítette a kérdezősködést.

- Me gustaría preguntar.
- Me gustaría pedir.

Szeretnék kérdezni.

- Gracias por preguntar.
- Gracias por preguntarme.

- Köszönöm kérdésed.
- Köszönöm, hogy megkérdezted.

¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?

Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar.

Szeretnék valamit kérdezni.

¿Qué se puede preguntar para empezar una conversación?

- Milyen egy jó kérdés egy beszélgetés kibontakoztatásához?
- Mit kérdezzek, ha beszélgetésbe akarod elegyedni valakivel?

- Preguntaré por ahí.
- Voy a preguntar por ahí.

Kérdezősködni fogok.

- Preguntaré más tarde.
- Voy a preguntar más tarde.

Később megkérdezem.

Es de mala educación preguntar a alguien cuánto gana.

Udvariatlan dolog megkérdezni valakitől, mennyit keres.

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar algo.

- Szeretnék valamit kérdezni.
- Szeretnék kérdezni valamit.

- Si realmente quieres saber sobre eso, todo lo que tienes que hacer es preguntar.
- Si realmente quieres saber, solo debes preguntar.

Hogyha tényleg tudni akarod, csak annyit kell tenned, hogy megkérdezed.

Y luego tendrán el coraje de preguntar lo más importante,

És aztán lesz bátorsága sokkal fontosabb kérdésekhez is,

Que no se nos habían ocurrido preguntar antes, por ejemplo:

amelyekre mindeddig nem is gondoltunk, mint például:

- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?

Kérdezhetek valami furcsát?

- Ni siquiera voy a preguntar por qué hay salsa en el techo.
- Ni voy a preguntar por qué hay salsa en el techo.

Meg sem merem kérdezni, hogy került szósz a plafonra.

Dónde sentimos que no necesitamos preguntar el nombre de las personas,

hogy úgy érezzük, meg sem kell kérdezzük a másik nevét,

Y antes de que pudiera preguntar si alguien tenía una idea

Mielőtt megkérdezhettem volna, van-e valakinek ötlete,

- ¿Cómo andas de salud? - Bien. Te iba a preguntar lo mismo.

Egészséges vagy? - Én is ezt akartam kérdezni. - Nos...

- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Puedo preguntarte algo?

Kérdezhetek valamit?

- No dudéis en preguntar si no entendéis.
- No dudes en hacer preguntas si no entiendes algo.

Ne félj kérdezni, ha nem érted.

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.

Ha valaki megkérdezné, hogy mi a történet csattanója, én bizony nem tudom.

- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Puedo preguntarte una cosa?
- ¿Puedo pedirte ayuda con una cosa?

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Meg szabad öntől kérdeznem valamit?
- Feltehetek önnek egy kérdést?

- ¿Le puedo hacer una pregunta?
- ¿Puedo haceros una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Te puedo hacer una pregunta?

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Kérdezhetek tőled?

Sé que es muy improbable que tú alguna vez quisieras salir conmigo, pero aún así tengo que preguntar al menos una vez.

Tudom, kevés rá az esély, hogy valaha is randevúzni akarj velem, de akkor is meg kell hogy kérdezzem legalább egyszer.

Las siete preguntas que un ingeniero se tiene que preguntar a sí mismo son: quién, qué, cuándo, dónde, por qué, cómo y cuánto.

A hét kérdés, amit egy mérnök fel kell, hogy tegyen magának: ki, mi, mikor, hol, miért, hogyan és mennyi.

- ¿Le puedo hacer una pregunta?
- ¿Puedo haceros una pregunta?
- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- ¿Puedo hacerles una pregunta?
- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?

Szabad kérdezni tőled valamit?