Translation of "¿estabas" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "¿estabas" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

- Dolgod volt?
- Elfoglalt voltál?

- ¿Estabas solo?
- ¿Estabas sola?

- Egyedül voltál?
- Egyedül voltatok?
- Csak te voltál?

- Estabas ocupado.
- Estabas ocupada.

Elfoglalt voltál.

¿Estabas feliz?

Boldog voltál?

¿Dónde estabas?

Hol voltál?

¿Estabas allí?

Ott voltál?

¿Estabas enfermo?

- Rosszul voltál?
- Beteg voltál?

¿Estabas preocupado?

Aggódtál?

Estabas cantando.

Énekeltél.

¿Estabas sola?

Egyedül voltál?

¿Estabas solo?

Egyedül voltál?

- ¿Por qué estabas allá?
- ¿Por qué estabas allí?

Miért voltál ott?

¿Entonces dónde estabas?

Akkor hol is voltál?

¿Qué estabas diciendo?

Mit mondtál?

¿No estabas enojado?

Nem voltál dühös?

¿No estabas llorando?

Sírtál?

Estabas mirando, ¿no?

Nézted, nem?

¿Estabas con alguien?

Együtt voltál valakivel?

¿Estabas cansada anoche?

Fáradt voltál tegnap este?

¿Estabas ocupado ayer?

Tegnap elfoglalt voltál?

- ¿Dónde estabas ayer por la noche?
- ¿Dónde estabas anoche?

Hol voltál tegnap éjjel?

- ¿Dónde estabas?
- ¿Dónde estabais?

- Hol voltál?
- Merre jártál?
- Merre voltál?

Entonces... ¿qué estabas diciendo?

Hogy ... Mit mondtál?

- ¿Estabas llorando?
- ¿Estabais llorando?

Sírtál?

- Estabas feliz.
- Estaban felices.

Boldog voltál.

Creíamos que estabas enfermo.

- Azt hittük, beteg vagy.
- Azt hittük, hogy beteg vagy.

Sabía que estabas bromeando.

Tudtam, hogy vicceltél.

Sé que estabas bromeando.

Tudom, hogy vicceltél.

Entonces estabas solo, ¿verdad?

Akkoriban egyedül voltál, nem?

Sabía que estabas enfermo.

Tudtam, hogy beteg voltál.

- ¿Dónde estabas ayer por la noche?
- ¿Dónde estuviste anoche?
- ¿Dónde estabas anoche?

Hol voltál tegnap éjjel?

¿Qué estabas haciendo esta mañana?

Mit csináltál ma reggel?

Pensé que estabas enojada conmigo.

Azt hittem, mérges vagy rám.

Ah, estabas en la peluquería.

Ó, te fodrásznál voltál!

Creía que hoy estabas libre.

Azt hittem, szabad vagy ma.

¡Estabas tan pálida como una sábana!"

Fehér voltál, mint a fal!"

Meg te llamó cuando no estabas.

Meg keresett telefonon, mialatt távol voltál.

- ¿Dónde estuviste ayer?
- ¿Dónde estabas ayer?

Hol voltál tegnap?

Los niños dijeron que estabas aquí.

A gyerekek mondták, hogy itt vagy.

¿Dónde estabas ayer por la noche?

Hol voltál tegnap éjjel?

¿Qué estabas soñando cuando te desperté?

Mit álmodtál, amikor felkeltettelek?

¿Dónde estabas? ¿Sabes qué hora es?

Hol voltál? Tudod te, hogy milyen késő van?

¿Quién te consoló cuando estabas triste?

Ki vigasztalt meg, mikor szomorú voltál?

¿Por qué estabas hablando con ella?

Miért beszéltél vele?

¿Estabas en casa a las diez?

Otthon voltál tízkor?

¿Dónde estabas ayer por la tarde?

Hol voltál tegnap este?

¿Con quién estabas hablando por teléfono?

Kivel telefonáltál?

Pensé que estabas en tu habitación.

Gondoltam, hogy a szobádban voltál.

¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión?

Hol voltál a robbanás pillanatában?

Porque estabas ahí y luego ya no.

Mert ott voltál, aztán eltűntél nyomban

¿Qué estabas haciendo cuando empezó a llover?

Mit csináltál, mikor elkezdett esni az eső?

¿Por qué no estabas en la escuela?

Miért nem voltál iskolában?

¿Estabas en Estados Unidos el mes pasado?

Voltál a múlt hónapban az Egyesült Államokban?

- Un señor, que quería verte, vino mientras estabas fuera.
- Mientras estabas fuera un señor vino porque te quería ver.
- Mientras estabas fuera un señor vino porque quería verte.

Amíg elvoltál, egy ember volt itt, aki téged keresett.

- ¿Qué estaba haciendo?
- ¿Qué hacías?
- ¿Qué estabas haciendo?

Mit csináltál?

Oí que estabas de regreso en el pueblo.

Hallottam, hogy visszajöttél a faluba.

- ¿Con quién estuvisteis?
- ¿Con quién estabas?
- ¿Con quién andabas?

- Kivel voltál?
- Kivel voltál te?

- ¿Qué hiciste esta mañana?
- ¿Qué estabas haciendo esta mañana?

Mit csináltál ma reggel?

Facebook, tú estabas en el lado incorrecto de esta historia.

Facebook, te most ez esetben a rossz oldalra álltál!

Tengo la impresión de que estabas pensando en otra cosa.

Az az érzésem, hogy valami másra is gondoltál.

Estabas demasiado ocupado divirtiéndote para darte cuenta de lo que estaba pasando.

Csak a szórakozásra figyeltél, és észre sem vetted, hogy mi történt.

Una de las personas con las que estabas es un amigo mío.

Az egyik ember, aki veled volt, a barátom.

"Parecía que no te estabas divirtiendo mucho". "En realidad, la pasé muy bien".

- Úgy tűnt, nem érezted jól magad. - Tulajdonképpen jó volt.

Lo que importa no es en qué universidad te has licenciado, sino lo que aprendiste mientras estabas allí.

Nem az a fontos, hogy melyik egyetemen végeztél, hanem az, hogy mit tanultál, amíg ott voltál.

¿Cómo podía haber visto lo que hacías cuando estabas parado detrás de mí? ¡No tengo ojos por detrás!

Hogyan láthattam volna, hogy mit csináltál te, ha mögöttem álltál? Nincsen hátul szemem.

- ¿Qué estabas haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estaba usted haciendo ayer a esta hora?

Mit csináltál tegnap nagyjából ebben az időben?