Translation of "Ocupado" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Ocupado" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Estás ocupado hoy?
- ¿Hoy estás ocupado?
- ¿Está ocupado hoy?

Elfoglalt vagy ma?

Está ocupado.

Foglalt.

Estoy ocupado.

Elfoglalt vagyok.

¿Estás ocupado?

Elfoglalt vagy?

¿Está ocupado?

Elfoglalt?

- ¿Está ocupado?
- ¿Estás ocupado?
- ¿Estás ocupada?
- ¿Está usted ocupado?
- ¿Está usted ocupada?

Elfoglalt vagy?

- Estoy muy ocupado hoy.
- Tengo el día muy ocupado.
- Hoy estoy muy ocupado.

Ma nagyon elfoglalt vagyok.

- Hoy estuve muy ocupado.
- Estuve muy ocupado hoy.

- Ma nagyon elfoglalt voltam.
- Ma nagyon sok dolgom volt.

- Pareces ocupado.
- Pareces ocupada.
- Tú pareces estar ocupado.

Elfoglaltnak látszol.

- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.

Pillanatnyilag nem érek rá.

Tom está ocupado.

Tom elfoglalt.

Estoy bastante ocupado.

- Ki sem látszom a munkából.
- Igencsak elfoglalt vagyok.

¿Estás ocupado ahora?

Nem érsz rá most?

Ayer estuve ocupado.

Tegnap el voltam foglalva.

Siempre está ocupado.

- Ő mindig elfoglalt.
- Ő folyton elfoglalt.

¿Estás ocupado hoy?

- El vagy ma foglalva?
- Elfoglalt vagy ma?

Él estaba ocupado.

Elfoglalt volt.

¿Ocupado con qué?

Hogy mivel foglalkozol?

¿Estabas ocupado ayer?

Tegnap elfoglalt voltál?

¿Cuándo estás ocupado?

Mikor nem érsz rá?

Estoy muy ocupado.

Nagyon elfoglalt vagyok.

Mañana estaré ocupado.

Holnap nem érek rá.

Pareces muy ocupado.

Elég elfoglaltnak tűnsz.

- Estoy muy ocupado últimamente.
- He estado muy ocupado últimamente.

Mostanában nagyon elfoglalt voltam.

"¡Hola! Estoy muy ocupado.

"Bocsesz, ma nem érek rá!

Con el oso ocupado,

Míg a medve elfoglalt,

Estoy muy ocupado últimamente.

Az utóbbi időkben nagyon elfoglalt vagyok.

Él dijo estar ocupado.

Azt mondta, hogy el volt foglalva.

Me gusta estar ocupado.

- Szeretem, ha sok a dolgom.
- Szeretek elfoglalt lenni.

Estoy un poco ocupado.

Most elég sok dolgom van.

Ayer estuve muy ocupado.

Nagyon elfoglalt voltam tegnap.

- Pareces ocupado.
- Pareces ocupada.

- Elfoglaltnak látszol.
- Elfoglaltnak tűnsz.
- Látom, elfoglalt vagy.

Mi papá estaba ocupado.

Apám el volt foglalva.

El número está ocupado.

- A szám foglalt.
- A szám mással beszél.

Mi padre está ocupado.

- Az apám elfoglalt.
- Az apámnak sok dolga van.
- Apám elfoglalt.
- Apám nem ér rá.

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

- Dolgod volt?
- Elfoglalt voltál?

¿Estaba realmente tan ocupado?

Tényleg ilyen elfoglalt lettem volna?

Estaba un poco ocupado.

Kicsit elfoglalt vagyok.

- Estabas ocupado.
- Estabas ocupada.

Elfoglalt voltál.

Esta semana estoy ocupado.

Ezen a héten elfoglalt vagyok.

Estoy ocupado buscando apartamento.

Lakáskereséssel vagyok elfoglalva.

Tom siempre está ocupado.

- Tom mindig elfoglalt.
- Mindig dolga van Tominak.

- ¿Estás ocupado?
- ¿Estás ocupada?

- Elfoglalt vagy?
- Ráérsz?
- Nem érsz rá?
- Van dolgod?

- Estoy muy ocupado como para ayudarlo.
- Estoy demasiado ocupado para ayudarlo.

Túl elfoglalt vagyok ahhoz, hogy segítsek.

Disculpe, ¿este asiento está ocupado?

Elnézést, foglalt ez a hely?

Estaba ocupado con sus deberes.

A házi feladatával foglalatoskodott.

Estoy muy ocupado esta semana.

A héten nagyon elfoglalt vagyok.

He estado muy ocupado recientemente.

Mostanában annyira elfoglalt vagyok.

Puede que Tom esté ocupado.

Tom elfoglalt lehet.

Él está muy ocupado ahora.

Most éppen nagyon elfoglalt.

Deje de molestarme. Estoy ocupado.

- Ne zavarj! Elfoglalt vagyok.
- Ne háborgass! Nem érek rá.

Estoy ocupado con mis deberes.

- Lefoglal a házi feladatom.
- A házi feladatommal foglalkozom.

Estoy demasiado ocupado para ir.

Nem érek rá elmenni.

Estuve todo el día ocupado.

Egész nap el voltam foglalva.

Hasta las cuatro estoy ocupado.

Négy óráig elfoglalt vagyok.

Estaba ocupado con los deberes.

- A házi feladatával volt elfoglalva.
- A házi feladatával foglalatoskodott.
- Szorgalmasan dolgozott a házi feladatán.

¿No ves que estoy ocupado?

Nem látod, hogy elfoglalt vagyok?

¿Por qué estás tan ocupado?

Miért vagy ennyire elfoglalt?

La semana pasada estuviste ocupado.

Elfoglalt voltál a múlt héten.

Está ocupado escribiendo una carta.

Egy levél megírásával foglalatoskodik.

Mi padre siempre está ocupado.

Apám mindig elfoglalt.

- Has estado ocupado.
- Habéis estado ocupados.
- Usted ha estado ocupado.
- Ustedes han estado ocupados.

Dolgod volt.

Haga que Tom se quede ocupado.

Foglalkoztasd Tomit.

Ojalá no estuviera siempre tan ocupado.

Bárcsak ne lennék ilyen elfoglalt!

- Estoy muy ocupado.
- Estoy muy ocupada.

- Nagyon elfoglalt vagyok.
- Dolgom, mint a tenger.
- Szorgos vagyok, mint egy méhecske.

- Todavía estoy ocupado.
- Todavía estoy ocupada.

Még mindig elfoglalt vagyok.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

Nagyon elfoglalt voltam múlt héten.

Estoy demasiado ocupado para hablar contigo.

Most túlságosan elfoglalt vagyok ahhoz, hogy beszéljünk.

Mi padre está ocupado escribiendo cartas.

- Apa el van foglalva a levélírással.
- Apa belemerült a levélírásba.

Él estaba ocupado cuando le llamé.

Épp más dolga volt, amikor felhívtam.

- No estoy ocupado.
- No estoy ocupada.

Nem vagyok elfoglalt.

Estaba muy ocupado todo el día.

Egész nap nagyon elfoglalt volt.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.

Most nem érek rá.

- Hoy estoy ocupado.
- Hoy estoy ocupada.

- Ma sok a dolgom.
- Ma nem érek rá.

- Siempre estoy ocupado.
- Siempre estoy ocupada.

Mindig elfoglalt vagyok.

Tom está tan ocupado como Mary.

Tom olyan elfoglalt, mint Mari.

Nunca estoy demasiado ocupado para ti.

Rád mindig van időm.

Tom estuvo ocupado todo el día.

- Tom egész nap elfoglalt volt.
- Tom egész nap nem ért rá.

Siempre estoy ocupado con mis tareas.

Mindig foglalkozom a házi feladatommal.