Translation of "Revolución" in German

0.010 sec.

Examples of using "Revolución" in a sentence and their german translations:

Hizo una revolución

machte eine Revolution

¿Ha terminado la revolución?

Ist die Revolution beendet?

Necesitamos una revolución política.

Wir brauchen eine politische Revolution.

época de la Revolución Francesa.

ein hochrangiger Sergeant .

Estalló una revolución en México.

In Mexiko brach eine Revolution aus.

Él fue ahorcado durante la revolución.

Er wurde während der Revolution gehängt.

La revolución tiene sus propias leyes.

Die Revolution hat ihre eigenen Gesetze.

La revolución marcó una nueva era.

Die Revolution läutete eine neue Ära ein.

Una época de revolución científica en Europa.

eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa.

La revolución francesa fue una revuelta burguesa.

Die Französische Revolution war eine bürgerliche Revolte.

- Fue uno de los caudillos de la revolución.
- Él fue uno de los líderes de la revolución.

Er war einer der Revolutionsführer.

No existe cosa más política que una revolución.

Nichts ist politischer als eine Revolution.

Después de la revolución, Francia se hizo república.

Nach der Revolution wurde Frankreich eine Republik.

Él jugó un papel activo en la revolución.

Er spielte eine aktive Rolle in der Revolution.

La semilla de la revolución es la represión.

- Der Keim der Revolution ist Repression.
- Der Keim der Revolution ist Unterdrückung.

Una gran revolución ha sucedido en la técnica.

Eine große Revolution hat sich in der Technik ereignet.

El título fue abolido durante la Revolución Francesa, por

Der Titel wurde während der Französischen Revolution abgeschafft,

En artista. Un republicano apasionado, abrazó la Revolución Francesa

Künstler zu werden. Als leidenschaftlicher Republikaner nahm er die Französische Revolution an

El tema principal del libro es la Revolución Americana.

Das Hauptthema des Buches ist die Amerikanische Revolution.

Él vendió todas sus posesiones antes de la revolución.

Vor der Revolution machte er seinen gesamten Besitz zu Geld.

La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.

Die industrielle Revolution ereignete sich zuerst in England.

Masha sueña con encabezar una revolución, pero es demasiado tímida.

Masha träumt davon, eine Revolution anzuzetteln, aber dazu ist sie zu schüchtern.

Su apoyo vocal a la Revolución Francesa lo había metido en

seine Unterstützung für die Französische Revolution in große

Pero la Revolución estaba entrando ahora en su fase más extrema:

Aber die Revolution trat jetzt in ihre extremste Phase ein:

- En la época de la Revolución Industrial, la gente trabajaba 16 horas corridas.
- Durante la Revolución Industrial la gente trabajaba en jornada continua de 16 horas.

Während der industriellen Revolution arbeiteten die Leute sechzehn Stunden am Stück.

Durante estos turbulentos primeros años de la Revolución, Custine fue uno de

Während dieser turbulenten frühen Jahre der Revolution war Custine einer von

El título fue abolido durante la Revolución Francesa, por ser incompatible con el

wird. Der Titel wurde während der Französischen Revolution abgeschafft, da er mit dem egalitären

Abrazó la Revolución Francesa y se unió a un regimiento de caballería voluntario

Er nahm die Französische Revolution an und schloss sich einem freiwilligen Kavallerieregiment an,

Servicio en la élite de las Gardes Françaises cuando estalló la Revolución Francesa.

Dienst in der Elite Gardes Françaises, als die Französische Revolution ausbrach.

Marmont no pudo evitar la próxima revolución y tuvo que huir de Francia.

Marmont die nächste Revolution nicht verhindern und musste aus Frankreich fliehen.

La revolución digital pavimenta el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.

- Die digitale Revolution pflastert den Weg zu erstaunlichen neuen Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.
- Die digitale Revolution ebnet den Weg für erstaunliche neue Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.

Claude Victor-Perrin era un soldado experimentado en la época de la Revolución Francesa,

Claude Victor-Perrin war zur Zeit der Französischen Revolution ein erfahrener Soldat,

Cuando comenzó la Revolución Francesa, se volvió a alistar en un batallón de voluntarios local.

Als die Französische Revolution begann, trat er wieder in ein örtliches Freiwilligenbataillon ein.

Regresó a Italia, en un intento desesperado por iniciar una revolución y reclamar su trono.

kehrte nach Italien zurück, in einem hoffnungslos zum Scheitern verurteilten Versuch, eine Revolution zu beginnen und seinen Thron zurückzugewinnen.

La Revolución Francesa y el servicio activo le abrieron la puerta a un rápido ascenso:

Die Französische Revolution und der aktive Dienst öffneten die Tür für eine rasche Beförderung:

La revolución y la guerra habían despejado el camino de Napoleón hacia el trono ... la

Revolution und Krieg hatten Napoleons Weg zum Thron frei gemacht ...

Después de la Revolución de julio, se desempeñó como ministro de Guerra reformista y tres veces

Nach der Juli-Revolution diente er als reformierender Kriegsminister und dreimal

Cuando comenzó la revolución francesa en 1789, se presentó como voluntario para la Guardia Nacional - una

wenn die Französisch Revolution im Jahre 1789 begann, meldete er sich freiwillig für die Nationalgarde - eine

Cuando comenzó la Revolución Francesa, fue elegido capitán de su unidad local de la Guardia Nacional,

Als die Französische Revolution begann, wurde er zum Kapitän seiner örtlichen Nationalgarde gewählt, nahm

Con la primera revolución industrial se introdujeron mecanismos que aumentaron significativamente la potencia muscular del hombre.

In der ersten industriellen Revolution entstanden Mechanismen, die die Muskelkraft des Menschen deutlich erhöhten.

Los planes para unirse al negocio familiar se vieron frustrados por la Revolución Francesa, cuando Suchet, un

Pläne, sich dem Familienunternehmen anzuschließen, wurden von der Französischen Revolution entgleist, als Suchet, ein

Nueva milicia de clase media encargado de preservar el orden y la defensa contra la contra-revolución

neue Mittelklasse - Miliz mit der Erhaltung, um aufgeladen, und die Verteidigung gegen die Konterrevolution

La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.

Die Geschichte ist wie ein Walzer: sie folgt ewig den drei Schritten Krieg, Frieden und Revolution.

Cuando comenzó la Revolución Francesa, se ofreció como voluntario para la Guardia Nacional y fue enviado a París

Als die Französische Revolution begann, meldete er sich freiwillig für die Nationalgarde und wurde nach Paris geschickt,

Cuando comenzó la Revolución se ofreció como voluntario para la Guardia Nacional y fue ascendido a Mayor. En

Als die Revolution begann, meldete er sich freiwillig für die Nationalgarde und wurde zum Major befördert. In

Ha habido muchas revoluciones en el último siglo, pero quizá ninguna tan significativa como la de la revolución de la longevidad.

Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit.