Translation of "Provoca" in German

0.008 sec.

Examples of using "Provoca" in a sentence and their german translations:

La insalubridad provoca enfermedades.

Unsauberkeit verursacht Krankheiten.

Tu éxito me provoca envidia.

Dein Erfolg macht mich neidisch.

Conducir con negligencia provoca accidentes.

- Unvorsichtiges Fahren verursacht Unfälle.
- Unbedachtes Fahren verursacht Unfälle.

Fumar provoca cáncer de pulmón.

Rauchen verursacht Lungenkrebs.

El ruido me provoca dolor de cabeza.

Der Lärm verursacht mir Kopfschmerzen.

Lo que provoca emisiones derivadas de la deforestación.

und diese Abholzung verursacht Emissionen.

Y tal vez eso le provoca una extraña alegría.

Und vielleicht gibt es ihm ja doch eine seltsame Krakenfreude.

Se cree que comer demasiada grasa provoca enfermedades cardíacas.

Der Verzehr von zu viel Fett soll Herzkrankheiten verursachen.

La mezcla de ambos materiales provoca una reacción violenta.

Die Mischung der beiden Stoffe erzeugte eine heftige Reaktion.

A veces, una pequeña chispa provoca una gran hoguera.

Aus einem kleinen Funken wird manchmal eine große Flamme.

El uso de tabaco provoca cáncer al pulmón, bronquitis crónica, arteritis e infartos.

Der Gebrauch von Tabak verursacht Lungenkrebs, chronische Bronchitis, Arterienentzündung und Infarkte.

- El odio provoca pendencias, el amor disculpa toda ofensa.
- El odio despierta rencillas; pero el amor cubrirá todas las faltas.

Haß erregt Hader; aber Liebe deckt zu alle Übertretungen.

Una buena traducción artística provoca las mismas impresiones que el original. Si para un lector común el original es fácilmente legible y entendible, la traducción debe serlo también.

Eine gute künstlerische Übersetzung vermittelt die gleichen Eindrücke, die das Original hervorbringt. Ist das Original für einen gewöhnlichen Leser leicht lesbar und verständlich, muss die Übersetzung ebenso sein.

La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!

Die geballte Unwissenheit der Präsidentschaftskandidaten in den Vereinigten Staaten ist wirklich unglaublich: der eine fürchtet, dass China die Atombombe kriegen könnte, die es seit 44 Jahren hat, und der andere schlägt vor, die Botschaft der USA im Iran zu schließen, die seit 32 Jahren geschlossen ist...eine solche Blödheit an der Spitze der mächtigsten Nation der Erde lässt einem kalte Schauder den Rücken hinunterlaufen.