Translation of "Período" in German

0.007 sec.

Examples of using "Período" in a sentence and their german translations:

Ahora pensaba que período

Nun dachte diese Zeit

En el período otomano

In der osmanischen Zeit

Sin embargo, en el período agudo,

Dennoch kann in dieser akuten Phase

Pero a finales del período otomano

Aber in der späten osmanischen Zeit

Hicieron antiguo el nombre del período Pasha

Sie machten den Namen Pascha alt

Rey de Lidia del período de Karun

Lydischer König der Karun-Zeit

Ni Jesús ni ese período reflejan mucho

Weder Jesus noch diese Zeit spiegeln viel wider

Pero en un período de tres meses.

aber über einen Zeitraum von drei Monaten.

Después de este período que llaman shock espinal,

warum es nach dieser Periode, die spinaler Schock heißt,

Con el dinero del período por 78000 TL

Mit dem Geld der Zeit für 78000 TL

Miguel Ángel de otro genio de ese período.

Michelangelo aus einem anderen Genie dieser Zeit

Lo que provocó un breve período en desgracia.

was zu einer kurzen Ungnade führte.

Durante un período de un año, puedes compartir

Über einen Zeitraum von einem Jahr können Sie teilen

En comparación con un período similar el año anterior.

im Vergleich zum Vorjahr zu.

Trabajando con muchas ciudades y empleadores en este período

Arbeit mit vielen Städten und Arbeitgebern in dieser Zeit

El año pasado fue un período de incertidumbre económica.

Das letzte Jahr war eine Zeit der wirtschaftlichen Unsicherheit.

Un período de tiempo, y sería un poco más

eine Zeitspanne, und es wäre ein bisschen mehr

Tus clasificaciones, no en un período de una semana,

Ihre Rankings, nicht in einer Woche,

Y lo hice en un período de seis meses.

und ich tat das über eine Zeitraum von sechs Monaten.

Para aquellos que adoran este dramático período de la historia.

für diejenigen, die diese dramatische Periode der Geschichte lieben.

En el nuevo período escolar me gustaría comenzar algo nuevo.

Es ist das neue Semester; da will ich etwas Neues anfangen!

Las chimeneas continuaron su existencia hasta el período de Orhan Bey.

Die Schornsteine ​​blieben bis zur Orhan-Bey-Zeit bestehen.

Un período prolongado de tiempo lluvioso es perjudicial para las plantas.

Eine anhaltende Regenperiode schadet den Pflanzen.

Pero la verdad es que probablemente sea un incómodamente largo período.

aber vermutlich für eine unbequem lange Zeit.

No pudo estudiar en la universidad debido a este período de ilegalidad

Aufgrund dieser Illegalitätsperiode konnte er nicht an der Universität studieren

En términos de ropa, difiere ligeramente en el período otomano según las regiones.

In Bezug auf die Kleidung unterscheidet es sich in der osmanischen Zeit geringfügig nach Regionen.

Que dio lugar a un período breve en desgracia cuando los Borbones regresó.

der auf eine kurze Zeit in Ungnade führte, als die Bourbonen zurückkehrten.

Una de las otras obras importantes que hizo en este período es el boceto.

Eine der anderen wichtigen Arbeiten, die er in dieser Zeit gemacht hat, ist die Skizze.

Lejre, una vez Ledreborg, fue realmente un importante centro de poder en el período

Lejre, einst Ledreborg, war in der frühen Wikingerzeit wirklich ein bedeutendes Machtzentrum

Por primera vez en el período de la república, el 1 de mayo de 1923

zum ersten Mal in der Zeit der Republik am 1. Mai 1923

La civilización occidental, que comenzó con el período republicano, otorgó a las mujeres grandes derechos.

Die westliche Zivilisation, die mit der republikanischen Zeit begann, gab Frauen große Rechte.

El período de incubación de un huevo de gaviota es de 20 a 30 días.

Die Brutdauer für ein Möwenei beträgt 20 bis 30 Tage.

De unpromedio de93% en ese período de tiempo.

um 93% in diesem Zeitraum verzeichnet.

Después de un período en el estado mayor del general Hoche, se unió a la división de

Nach einer Zeit im Stab von General Hoche trat er der Crack-Avantgarde- Abteilung von

Las leyendas sobre el rey Hrolf provienen de un período tumultuoso de la historia de Europa, tradicionalmente

Legenden über König Hrolf stammen aus einer turbulenten Zeit der europäischen Geschichte, die traditionell

Vínculo estrecho con uno de los comandantes más exitosos de Francia de este período, el general Moreau .

mit einem der erfolgreichsten französischen Kommandeure dieser Zeit, General Moreau .

Leonardo Da Vinci comenzó a hacer la pintura más conocida del mundo, Mona Lisa, en el mismo período.

Leonardo Da Vinci begann im gleichen Zeitraum mit der Herstellung des bekanntesten Gemäldes der Welt, Mona Lisa

Un breve período a cargo del Ejército del Rin demostró que Augereau no era apto para el alto

Ein kurzer Aufenthalt in der Rheinarmee zeigte, dass Augereau nicht für das Oberkommando geeignet war

Consentimos con respecto a los precios fijados, por un período de tres años, desde la firma del contrato.

- Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
- Wir haben feste Preise für einen Zeitarum von drei Jahren ab der Unterzeichnung des Vertrages vereinbart.

A lo largo de este período Bernadotte ocupó puestos clave, como Ministro de Guerra en 1799, Comandante del Ejército

Während dieser Zeit hatte Bernadotte Schlüsselpositionen inne, als Kriegsminister im Jahr 1799, Befehlshaber der Armee

En medio de la desgracia, Lannes fue enviado como embajador en Portugal: un breve y accidentado período en el que,

In halber Schande wurde Lannes als Botschafter nach Portugal geschickt: ein kurzer, ereignisreicher Zeitraum, in dem

Se convirtió en un sargento fuerte y capaz, y en el período previo a las Guerras Revolucionarias, se unió a

Er wurde ein harter, fähiger Sergeant und schloss sich im Vorfeld der Unabhängigkeitskriege

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.

Wir sprechen von einer Zeit, in der diejenigen, die sagen, die Welt dreht sich, durch Folter getötet wurden

- He estado muy ocupado desde que comenzó el nuevo período escolar.
- He estado muy ocupado desde que comenzó el nuevo semestre.

Ich bin seit Anfang des neuen Semesters sehr beschäftigt.

La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.

Rezession ist das temporäre Nachlassen wirtschaftlicher Aktivitäten während einer Zeit, in der diese üblicherweise zunehmen.

La resistencia es la capacidad de llevar a cabo una actividad física o mental durante un período de tiempo prolongado sin cansarse. Se puede aumentar la resistencia con el entrenamiento, el mantenimiento de un estilo de vida saludable y el consumo de una dieta sana y equilibrada.

Ausdauer ist die Fähigkeit, eine körperliche oder geistige Tätigkeit längere Zeit hindurch mit annähernd gleicher Intensität ohne Ermüdung auszuführen. Vergrößern kann man seine Ausdauer durch Training, durch die Aufrechterhaltung eines gesunden Lebensstils und durch eine gesunde und ausgeglichene Diät.