Translation of "Mantenido" in German

0.006 sec.

Examples of using "Mantenido" in a sentence and their german translations:

- Usted debería haberlo mantenido en secreto.
- Deberías haberlo mantenido en secreto.

Du hättest es geheim halten sollen.

Deberías haberlo mantenido en secreto.

Du hättest es geheim halten sollen.

Varias veces cerrado y mantenido intermitentemente

mehrmals zeitweise geschlossen und gewartet

Deberías haber mantenido la boca cerrada.

Du hättest den Mund halten sollen!

Debería haber mantenido la boca cerrada.

Sie hätte den Mund halten sollen!

Tom había mantenido un resto de vida social.

Tom hatte einen Rest gesellschaftlichen Lebens aufrechterhalten.

Nuestro país siempre ha mantenido relaciones amistosas con el suyo.

Unser Land hat stets freundliche Beziehungen zu Ihrem unterhalten.

Macdonald fue mantenido como asesor militar por la restaurada monarquía borbónica de Francia.

Macdonald wurde von Frankreichs restaurierter Bourbon-Monarchie als Militärberater weitergeführt.

Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición.

Die Puristen müssen sterben. Die Sprache sollte nicht im Käfig der Tradition gehalten werden.

Después de más de un mes me contaron que la promesa no se había mantenido.

Nach mehr als einem Monat wurde mir mitgeteilt, dass dieses Versprechen nicht gehalten worden war.

Tom siempre ha mantenido que él es inocente y lo ha estado sosteniendo desde que fue culpado.

Tom hat immer seine Unschuld bekräftigt und behauptet bis heute, dass er verleumdet wurde.

He mantenido mi peso bajo, a pesar de que muchos de mis amigos han aumentado de peso mientras se hacían mas viejos.

Ich habe mein Gewicht gehalten, obgleich viele meiner Freunde zugenommen haben, als sie älter wurden.