Translation of "Secreto" in German

0.014 sec.

Examples of using "Secreto" in a sentence and their german translations:

Es secreto.

- Das ist geheim.
- Es ist geheim.

- Es un secreto.
- Esto es un secreto.

- Es ist ein Geheimnis.
- Das ist ein Geheimnis.

- No es secreto.
- No es un secreto.

- Es ist kein Geheimnis.
- Das ist kein Geheimnis.

- Tom conoce el secreto.
- Tom sabe el secreto.
- Tom se sabe el secreto.

Tom weiß das Geheimnis.

- ¿Puedes guardar un secreto?
- ¿Sabes guardar un secreto?

- Kannst du ein Geheimnis bewahren?
- Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
- Können Sie ein Geheimnis bewahren?
- Kannst du ein Geheimnis für dich behalten?
- Können Sie ein Geheimnis hüten?

- No reveles mi secreto.
- No revele mi secreto.

Gib mein Geheimnis nicht preis.

- Es un secreto.
- Es un enigma.
- Es secreto.

Es ist ein Geheimnis.

- ¿Me confiarás el secreto?
- ¿Me desvelas el secreto?

Verrätst du mir das Geheimnis?

- No fue un secreto.
- No era un secreto.

Es war kein Geheimnis.

Guarda el secreto.

- Bewahren Sie das Geheimnis.
- Behalten Sie das Geheimnis für sich.

¡Revelá tu secreto!

Verrate dein Geheimnis!

Será nuestro secreto.

Das wird unser Geheimnis sein.

Tengo un secreto.

Ich habe ein Geheimnis.

¿Es un secreto?

Ist es ein Geheimnis?

Es un secreto.

Es ist ein Geheimnis.

Era nuestro secreto.

Das war unser Geheimnis.

- Voy a contarte un secreto.
- Te contaré un secreto.

- Ich werde ein Geheimnis mit dir teilen.
- Ich werde dir ein Geheimnis verraten.

- Tu secreto estará a salvo conmigo.
- Guardaré tu secreto.

- Ich werde dein Geheimnis hüten.
- Dein Geheimnis ist bei mir sicher.
- Ihr Geheimnis ist bei mir sicher.
- Euer Geheimnis ist bei mir sicher.

El secreto del placer recae en no tener tal secreto.

Das Geheimnis, zu gefallen, besteht darin, kein solches Geheimnis zu haben.

- Pensé que era un secreto.
- Creía que era un secreto.

- Ich dachte, das wäre geheim.
- Ich dachte, das wäre ein Geheimnis.

- Tom sabe guardar un secreto.
- Tom sabe mantener un secreto.

- Tom kann ein Geheimnis bewahren.
- Tom kann Geheimnisse wahren.

- Le prometí guardar el secreto.
- Le prometí mantenerlo en secreto.

Ich versprach ihm, es geheim zu halten.

¿Puedes mantenerlo en secreto?

Könntest du es für dich behalten?

Él descubrió el secreto.

Er hat das Geheimnis entdeckt.

Hay un pasaje secreto.

Es gibt einen Geheimgang.

No es ningún secreto.

- Es ist kein Geheimnis.
- Das ist kein Geheimnis.

Pudimos guardar el secreto.

Wir konnten es geheim halten.

¿Cuál es el secreto?

Was ist das Geheimnis?

Tenés un admirador secreto.

- Du hast einen heimlichen Verehrer.
- Sie haben einen heimlichen Verehrer.

Descubrimos un pasadizo secreto.

Wir haben einen Geheimgang entdeckt.

Sé guardar un secreto.

- Ich kann ein Geheimnis für mich behalten.
- Ich kann ein Geheimnis bewahren.

¿Puedo contarte un secreto?

Kann ich dir ein Geheimnis verraten?

Prometí mantenerlo en secreto.

Ich versprach ihm, es geheim zu halten.

Ese es nuestro secreto.

Das ist unser Geheimnis.

Yo sé su secreto.

- Ich kenne sein Geheimnis.
- Ich kenne ihr Geheimnis.

Yo sé tu secreto.

Ich kenne dein Geheimnis.

No es un secreto.

Das ist kein Geheimnis.

Tomás reveló el secreto.

Tom hat das Geheimnis offengelegt.

Tom descubrió nuestro secreto.

Tom ist hinter unser Geheimnis gekommen.

Te contaré un secreto.

Ich werde dir ein Geheimnis verraten.

Él reveló mi secreto.

Er lüftete mein Geheimnis.

Guarda eso en secreto.

Halte dies geheim.

No guardamos ningún secreto.

Wir haben keine Geheimnisse.

No reveles mi secreto.

Gib nicht mein Geheimnis preis!

Tom guarda un secreto.

Tom hat ein Geheimnis.

Mantengamos esto en secreto.

Behalten wir das für uns!

¿Sabes guardar un secreto?

Kannst du ein Geheimnis für dich behalten?

¿Quieres saber mi secreto?

Willst du mein Geheimnis wissen?

¿Puedes guardar un secreto?

Kannst du ein Geheimnis bewahren?

- Parece que él sepa el secreto.
- Él parece conocer el secreto.

Er scheint das Geheimnis zu kennen.

- Parece que él sabe este secreto.
- Parece que sabe este secreto.

Scheinbar kennt er das Geheimnis.

- Usted debería haberlo mantenido en secreto.
- Deberías haberlo mantenido en secreto.

Du hättest es geheim halten sollen.

- Fueron incapaces de descubrir el menor secreto.
- No fueron capaces de descubrir ningún secreto.
- Fueron incapaces de revelar algún secreto.

Sie konnten keinerlei Geheimnis entdecken.

- Me ha pedido mantenerlo en secreto.
- Él me pidió que guardase el secreto.
- Él me pidió que guardara el secreto.

Er bat mich, es geheim zu halten.

¿Cómo se filtró el secreto?

Wie kam das Geheimnis heraus?

Guarda el secreto, por favor.

- Behalte es bitte für dich.
- Behaltet es bitte für euch.
- Behalten Sie es bitte für sich!

Ella puede contar el secreto.

Sie könnte es ausplaudern.

Ella me dijo su secreto.

Sie verriet mir ihr Geheimnis.

¿Te revelo un gran secreto?

Soll ich dir ein großes Geheimnis verraten?

Tom me contó su secreto.

- Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
- Tom hat mir sein Geheimnis offenbart.

Tom oculta un terrible secreto.

Tom verbirgt ein schreckliches Geheimnis.

No quiero ser tu secreto.

Ich will nicht dein Geheimnis sein.

Mantenelo en secreto, por favor.

Halte es bitte geheim!

Tom tiene un admirador secreto.

Tom hat einen heimlichen Verehrer.

¿Cuál es el gran secreto?

Was ist das große Geheimnis?

Pensé que era un secreto.

Ich dachte, das wäre ein Geheimnis.

Mary tiene un novio secreto.

Maria hat einen heimlichen Freund.

Mantenlo en secreto, por favor.

- Bitte halte das geheim.
- Bitte behalte das für dich.