Translation of "Informó" in German

0.003 sec.

Examples of using "Informó" in a sentence and their german translations:

La policía nos informó del accidente.

Die Polizei hat uns über den Unfall informiert.

La radio no informó acerca del accidente.

Das Radio informierte nicht über den Unfall.

La carta la informó de su muerte.

Der Brief hat sie über seinen Tod benachrichtigt.

Un periodista informó de inmediato la situación en Turquía

Ein Journalist berichtete sofort über die Situation in der Türkei

–99 kopeks –le informó Dima orgulloso– necesito 99 kopeks.

"99 Kopeken", unterrichtete ihn Dima stolz, "ich brauche 99 Kopeken.

Terminó esta escuela, no informó a nadie sobre esta situación

Er hat diese Schule beendet und niemanden über diese Situation informiert

Cuando Napoleón se retiró a la frontera francesa, Murat informó al emperador que se iba

Als Napoleon sich an die französische Grenze zurückzog, teilte Murat dem Kaiser mit, dass er

Se informó, que la semana pasada un autobús chocó con un todo terreno en la autopista.

Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte.

El oficial le informó a Bob que su solicitud por un permiso de estacionamiento había sido rechazada.

Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.

"¿Qué impresión tuvo cuando se le informó que había ganado premio Nobel de literatura?" "Sinceramente: Ya había esperado esa notificación por treinta años."

"Was für einen Eindruck machte auf Sie die Nachricht, dass Sie den Literaturnobelpreis erhalten haben?" - "Ehrlich gesagt: Auf diese Nachricht hatte ich schon dreißig Jahre gewartet."