Translation of "Sobre" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Sobre" in a sentence and their portuguese translations:

Conversamos sobre todo, incluso sobre vos.

Conversamos sobre tudo, inclusive sobre você.

Hablas sobre Tinder, luego sobre Bumble,

você fala sobre o Tinder, depois fala sobre Bumble,

¿Sobre qué?

Sobre o quê?

sobre este.

sobre essa.

- Ellos hablan sobre nosotros.
- Ellas hablan sobre nosotras.

- Elas falam de nós.
- Eles falam da gente.

Todos los días aprendí algo sobre el planeta, sobre la partida, sobre el viaje.

Todos os dias eu aprendia algo sobre o planeta, sobre a partida, sobre a viagem.

¿Necesitas un sobre?

- Você precisa de um envelope?
- Vocês precisam de um envelope?

¡Sobre mi cadáver!

Só por cima do meu cadáver.

¿Sobre qué tropecé?

- No que eu tropecei?
- Em que eu tropecei?

Necesito un sobre.

Eu preciso de um envelope.

Fantaseo sobre ello.

- Eu sonho com isso.
- Eu sonho sobre isso.

Hablamos sobre Australia.

- Nós falamos sobre a Austrália.
- Falamos sobre a Austrália.

Hablemos sobre esto.

Vamos falar sobre isso.

- Él abrió el sobre cortándolo.
- Él abrió el sobre.

Ele abriu o envelope.

Saber sobre ellos, algunos ellos, no sabrá sobre ellos.

vão saber sobre eles, alguns deles ninguém vai saber.

- Déjalo encima de la mesa.
- Póngalo sobre la mesa.
- Ponlo sobre la mesa.
- Ponedlo sobre la mesa.

Coloque-o sobre a mesa.

Y pensé sobre eso,

E pensei sobre aquilo,

sobre todos esos movimientos,

por causa de todos aqueles movimentos,

Lo ponen sobre ustedes.

Podemos pô-lo assim.

Lo pongo sobre oro

Eu deito em ouro

- Pregúntaselo.
- Pregúntale sobre ello.

Pergunte a ele sobre isso.

Estaremos alerta sobre eso.

Ficaremos alerta para isso.

Mintió sobre su edad.

- Ele mentiu sua idade.
- Ele mentiu a idade.

Conversaremos sobre eso después.

Nós conversaremos sobre isso depois.

Hablé sobre la música.

- Falei sobre música.
- Falei de música.

No bromees sobre eso.

Não faça piadas sobre esse tema.

¿Sobre qué estaban discutiendo?

Sobre que eles estavam discutindo?

Ella mintió sobre eso.

Ela mentiu sobre isso.

Hablemos sobre otra cosa.

Vamos falar de outra coisa.

Charlamos sobre diferentes asuntos.

Conversamos sobre diferentes assuntos.

Volamos sobre el Atlántico.

Voamos sobre o Atlântico.

Aprendí mucho sobre Boston.

Eu aprendi muito sobre Boston.

Ellos hablan sobre nosotros.

Eles falam da gente.

¿Qué sabés sobre mí?

O que você sabe sobre mim?

¿Qué opinas sobre esto?

O que você acha disso?

¡Manos sobre la cabeza!

- Coloque as mãos na cabeça!
- Mãos na cabeça!

¿Qué sabes sobre él?

- O que você sabe sobre ele?
- O que vocês sabem sobre ele?

Ponlo sobre la mesa.

- Coloque-o sobre a mesa.
- Coloque-o na mesa.
- Coloca na mesa.
- Ponha sobre a mesa.
- Ponha-o sobre a mesa.
- Põe sobre a mesa.
- Ponham sobre a mesa.

Tom habló sobre Boston.

Tom falou sobre Boston.

Tom abrió el sobre.

Tom abriu o envelope.

Él está sobre mí.

Ele está acima de mim.

Está sobre mi mesa.

Está sobre a minha mesa.

Podemos hablar sobre eso.

- Podemos falar sobre isso.
- Nós podemos falar sobre isso.

Camina sobre el pavimento.

- Caminhe pela calçada.
- Ande pela calçada.

Quería preguntarte sobre algo.

Queria lhe perguntar sobre algo.

Pónganlo sobre la mesa.

Coloque-o sobre a mesa.

Firma sobre esta línea.

Assine acima desta linha.

¿Puedes patinar sobre hielo?

- Você sabe andar de skate?
- Você sabe patinar?

Él abrió el sobre.

Ele abriu o envelope.

Más recomendaciones sobre frases

mais recomendações de frases

- Este es sobre infografía.

- Esta é sobre infográficos.

sobre temas específicos detallados.

sobre assuntos específicos e detalhados.

No es sobre ti.

Não é sobre você.

Hágales saber sobre eso.

fale para elas sobre ele.

sobre el iPhone 100.

sobre o iPhone 100.

Tengo curiosidad sobre tus pensamientos sobre lo que sucedió en Tunguska

Estou curioso sobre a sua opinião sobre o que aconteceu em Tunguska

Hay muchas oraciones sobre el ADN, pero ninguna sobre el ARN.

Existem muitas frases sobre o DNA, mas nenhuma sobre o RNA.

- Pon la pistola sobre la mesa.
- Pon el arma sobre la mesa.

- Coloque a arma em cima da mesa.
- Coloca a arma em cima da mesa.
- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

- Quiero saber más sobre tu país.
- Quiero saber más sobre vuestro país.

Quero saber mais sobre o seu país.

- ¡Difundid la paz sobre la tierra!
- ¡Extended la paz sobre la tierra!

Construa a paz sobre a terra!

- Había un gato sobre la mesa.
- Sobre la mesa había un gato.

Um gato estava em cima da mesa.

- Derramé mi café sobre la moqueta.
- Derramé mi café sobre la alfombra.

Derramei café no carpete.

- Ellos querían saberlo todo sobre Mary.
- Ellas querían saberlo todo sobre Mary.

Eles queriam saber tudo sobre a Mary.

"Acabo de hablar con Tom." "¿Sobre qué?" "Sobre lo que hizo Mary."

"Eu estava conversando com Tom agora há pouco." "Sobre o quê?" "Sobre o que a Mary fez."

- ¿Qué va a decir Tomás sobre eso?
- ¿Qué dirá Tomás sobre eso?

O que o Tom vai dizer sobre isso?

- Tu reloj está sobre la mesa.
- Tu reloj está sobre el escritorio.

- Seu relógio está na mesa.
- O seu relógio está em cima da mesa.

- Hay un libro sobre la mesa.
- Hay un libro sobre el escritorio.

Há um livro sobre a mesa.

- Hay una manzana sobre el escritorio.
- Hay una manzana sobre la mesa.

- Há uma maçã sobre a mesa.
- Há uma maçã na mesa.

- Nadie quiso hablar sobre el incidente.
- Nadie quería hablar sobre el incidente.

- Ninguém quis falar sobre o incidente.
- Ninguém queria falar sobre o incidente.

- La astronauta caminó sobre la Luna.
- El astronauta caminó sobre la Luna.

O astronauta andou na Lua.

- Me pregunto sobre qué estarán chismeando.
- Me pregunto sobre qué estarán cotilleando.

O que será que elas estão fofocando?

Habló sobre su pasión autentica:

onde ele falou sobre sua paixão autêntica:

sobre esto de la paternidad

sobre o mistério da paternidade

Tengo una anécdota sobre esto:

A grande história que eu tenho sobre isso é essa:

Entonces pensé sobre muchas cosas,

Então pensei sobre muitas coisas

Sobre todo una, muy grave.

Uma delas era muito grave.

Decirnos sobre la 'mentalidad vikinga'.

nos dizer sobre a 'mentalidade Viking'.

Sobre gustos no hay disputas.

Os gostos variam.

Fabre escribió libros sobre insectos.

Fabre escreveu livros sobre insetos.

Estamos volando sobre las nubes.

Estamos voando sobre as nuvens.

Poco se sabe sobre Plutón.

Pouco se sabe sobre Plutão.

Ella mintió sobre estar embarazada.

Ela mentiu sobre a gravidez dela.

No quedó piedra sobre piedra.

Não sobrou pedra sobre pedra.

Este sitio es sobre política.

Este site é sobre política.

Este libro es sobre educación.

Este livro é sobre educação.