Translation of "Distinguir" in German

0.012 sec.

Examples of using "Distinguir" in a sentence and their german translations:

distinguir eso con bastante facilidad.

man ganz einfach herausfinden.

¿Puedes distinguir lobos de perros?

Kannst du Wölfe von Hunden unterscheiden?

¿Puedes distinguir la plata del estaño?

Kannst du Silber von Zinn unterscheiden?

¿Sabes distinguir el bien del mal?

Kannst du Gut und Böse unterscheiden?

- Es fácil distinguir el bien del mal.
- Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.

Es ist leicht, gut und böse zu unterscheiden.

- Los perros no pueden distinguir los colores.
- Los perros no son capaces de distinguir colores.

Hunde können keine Farben unterscheiden.

No lo puedo distinguir de su hermano.

- Man kann ihn und seinen Bruder nicht unterscheiden.
- Ich kann ihn nicht von seinem Bruder unterscheiden.

¿Sabes distinguir la mantequilla de la margarina?

Kannst du Butter von Margarine unterscheiden?

Era muy difícil distinguir a los gemelos.

Es war sehr schwierig, die Zwillinge auseinanderzuhalten.

Los perros no pueden distinguir los colores.

Hunde können keine Farben unterscheiden.

¿Puedes distinguir una cabra de un carnero?

Kannst du ein Schaf von einer Ziege unterscheiden?

No puedo distinguir el violeta del rojo.

Ich kann Violett nicht von Rot unterscheiden.

Hay que distinguir entre electores y elegibles.

Man muss zwischen aktiven und passiven Wahlberechtigten unterscheiden.

Se debe distinguir entre votante y candidato.

Es ist zwischen Wähler und Kandidat zu unterscheiden.

Se tiene que aprender a distinguir los colores.

Man muss lernen, Farben zu erkennen.

Es difícil distinguir una verdad de una mentira.

Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.

Betty no puede distinguir el bien del mal.

Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden.

Es difícil distinguir lo verdadero y lo falso.

Es ist schwierig, das Original von der Fälschung zu unterscheiden.

Él no sabe distinguir el bien del mal.

Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden.

Él no puede distinguir la lana del algodón.

Er kann Wolle nicht von Baumwolle unterscheiden.

¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes?

Siehst du den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?

Puedo distinguir entre el bien y el mal.

Ich kann das Gute vom Bösen unterscheiden.

Él no puede distinguir el verde del azul.

Er kann Grün und Blau nicht auseinanderhalten.

Es difícil distinguir la verdad de la mentira.

Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.

- Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.
- Los animales no pueden distinguir entre verdadero y falso.

- Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.
- Tiere können wahr und falsch nicht unterscheiden.
- Tiere können nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden.

Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.

Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.

¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?

Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?

¿Cómo puede uno distinguir el buen inglés del malo?

Wie kann man gutes Englisch vom schlechtem unterscheiden?

La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

- Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
- Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.

¿Cómo distinguir una serpiente venenosa de una no venenosa?

Wie kann man eine giftige Schlange von einer ungiftigen unterscheiden?

¿Cómo distinguir un hongo comestible de uno no comestible?

Wie kann man einen Speisepilz von einem ungenießbaren unterscheiden?

- No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.
- No siempre es fácil distinguir a los japoneses de los chinos.

Es ist nicht immer einfach, Japaner und Chinesen zu unterscheiden.

Fue muy frustrante al principio. Eran muy difíciles de distinguir.

Das war zuerst frustrierend. So schwer zu erkennen.

Antes, todos los niños podían distinguir el bien del mal.

Früher konnte jedes Kind Gut von Böse unterscheiden.

Distinguir lo correcto de lo incorrecto es difícil a veces.

- Manchmal ist es schwer "richtig" und "falsch" zu unterscheiden.
- Es ist mitunter schwierig "richtig" und "falsch" auseinanderzuhalten.

No es fácil distinguir entre el bien y el mal.

Es ist nicht einfach, Gut und Böse auseinanderzuhalten.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Tiere können wahr und falsch nicht unterscheiden.

No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.

Es ist nicht immer einfach, Japaner und Chinesen zu unterscheiden.

No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.

Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden.

- Debe distinguir entre el bien y el mal.
- Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
- Debes saber distinguir el bien del mal.

Du musst Gut und Schlecht unterscheiden können.

Creo que es importante distinguir claramente una opinión de un hecho.

Ich denke, es ist wichtig, "Meinung" und "Tatsache" auseinanderzuhalten.

No es siempre fácil distinguir un libro bueno de uno malo.

Es ist nicht immer leicht, ein gutes Buch von einem schlechten zu unterscheiden.

¿No eres capaz de distinguir entre la fantasía y la realidad?

Kannst du nicht unterscheiden zwischen Fantasie und Wirklichkeit?

- Muchos no saben distinguir entre lo qué es de uno y lo que es de otro.
- Muchos no saben distinguir entre lo propio y lo ajeno.

Mancher kann nicht zwischen mein und dein unterscheiden.

Debes educar a tu lengua a distinguir el buen café del malo.

- Sie müssen Ihre Zunge schulen, um guten Kaffee von schlechtem unterscheiden zu können.
- Du musst deiner Zunge beibringen, guten von schlechtem Kaffee zu unterscheiden.

Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil.

Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.

La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.

Die meisten Europäer können keinen Japaner von einem Chinesen unterscheiden.

- Los perros no pueden distinguir los colores.
- Los perros no diferencian los colores.

Hunde können keine Farben unterscheiden.

Tom no puede distinguir la diferencia entre un vino caro y uno barato.

Tom kann teuren Wein nicht von billigem unterscheiden.

Los gemelos son tan parecidos que es casi imposible distinguir al uno del otro.

Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden.

- ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
- ¿Sabes cuál es la diferencia entre plata y estaño?

Kennst du den Unterschied zwischen Silber und Zinn?

Luego de un momento, se podían distinguir las antorchas que indicaban el camino al salón de baile.

Einen Augenblick später konnte man bereits die Flammen der Fackeln erkennen, die den Weg zum Eingang des Tanzsaals kenntlich machten.

Un niño capaz de distinguir tonalidades diferentes dispone de las condiciones básicas para aprender a tocar piano.

Ein Kind, welches in der Lage ist verschiedene Töne gut zu unterscheiden, verfügt über die Grundvorraussetzung, um das Klavierspiel zu erlernen.

A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos.

Boris fällt es nicht leicht, einen guten von einem schlechten Wein zu unterscheiden, besonders nach ein paar Gläsern.

Si discutes con un tonto, es posible que los demás no puedan distinguir quién de los dos es el tonto.

Wenn du mit einem Dummkopf diskutierst, ist es möglich, dass Andere nicht erkennen können, wer von beiden der Dummkopf ist.

Él no sabe distinguir de vista un cerezo de un ciruelo, pero puede llamarlos a cada uno por su nombre en doce lenguas.

Er kann Kirsch- und Pflaumenbäume nicht unterscheiden, beide aber in zwölf verschiedenen Sprachen benennen.

Cuando Scrooge despertó, estaba tan oscuro, que, mirando de la cama, apenas podía distinguir de la ventana transparente las paredes opacas de su habitación.

Als Scrooge erwachte, war es so dunkel, dass er beim Blick aus dem Bett kaum das durchsichtige Fenster von den undurchsichtigen Wänden seines Zimmers unterscheiden konnte.

- Los gemelos son tan parecidos que es casi imposible distinguirlos.
- Los gemelos son tan parecidos que es casi imposible distinguir al uno del otro.

Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden.