Translation of "Facilidad" in German

0.024 sec.

Examples of using "Facilidad" in a sentence and their german translations:

- Te rindes con demasiada facilidad.
- Se rinden con demasiada facilidad.

- Du gibst zu leicht auf.
- Sie geben zu leicht auf.

Te distraes con facilidad.

Du lässt dich leicht ablenken.

Se cansa con facilidad.

Er wird leicht müde.

Se enfada con facilidad.

- Er wird leicht wütend.
- Er wird schnell böse.

Distinguir eso con bastante facilidad.

man ganz einfach herausfinden.

Él se irrita con facilidad.

- Er regt sich schnell auf.
- Er ärgert sich leicht.

Descubrimos la contraseña con facilidad.

Wir haben das Passwort unschwer erraten.

Él se resfría con facilidad.

- Er holt sich leicht eine Erkältung.
- Er erkältet sich leicht.

Te rindes con demasiada facilidad.

Du gibst zu leicht auf.

Se rinden con demasiada facilidad.

Sie geben zu leicht auf.

Resolvió el problema con facilidad.

Er löste das Problem mit Leichtigkeit.

Ella lo hizo con facilidad.

Sie machte es mit Leichtigkeit.

Yo me resfrío con facilidad.

Ich erkälte mich leicht.

Tom aprende idiomas con facilidad.

Tom lernt mit Leichtigkeit Fremdsprachen.

Tom se enfada con facilidad.

- Tom wird schnell wütend.
- Tom regt sich leicht auf.

Tom se resfría con facilidad.

Tom erkältet sich leicht.

Tom se cansa con facilidad.

Tom wird leicht müde.

El cristal se rompe con facilidad.

Glas zerbricht leicht.

Mis ojos se cansan con facilidad.

Meine Augen werden schnell müde.

Él resolvió el crucigrama con facilidad.

Er machte das Kreuzworträtsel mit Leichtigkeit.

Ella terminó el trabajo con facilidad.

Sie hat den Job mit Leichtigkeit erledigt.

Él pierde el temperamento con facilidad.

Er verliert leicht die Fassung.

Él se resfría con enorme facilidad.

Er erkältet sich sehr leicht.

Ella resolvió el problema con facilidad.

- Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
- Sie hat das Problem leicht gelöst.

El honor se pierde con facilidad.

Man verliert leicht die Ehre.

Tengo mucha facilidad para memorizar nombres.

Es fällt mir sehr leicht, mir Namen zu merken.

Esta carne se corta con facilidad.

Dieses Fleisch lässt sich gut schneiden.

Él ganó la carrera con facilidad.

Er gewann den Lauf mit Leichtigkeit.

Su piel se quema con facilidad.

Ihre Haut bekommt schnell einen Sonnenbrand.

Tom no es sorprendido con facilidad.

Tom ist nicht leicht zu überraschen.

El plástico no se quema con facilidad.

Plastik ist nicht leicht brennbar.

La leche se pone agria con facilidad.

Milch wird leicht sauer.

Él resolvió todos los problemas con facilidad.

Er löste alle Probleme mit Leichtigkeit.

Él resolvió el difícil problema con facilidad.

Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.

El queso no se digiere con facilidad.

Käse ist nicht einfach zu verdauen.

Ella pudo resolver el problema con facilidad.

Sie konnte das Problem einfach lösen.

La gente les puede diferenciar con facilidad.

Die Leute können den Unterschied zwischen ihnen schnell erkennen.

No debes tocarlo, porque se romperá con facilidad.

Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.

No se olvida el primer amor con facilidad.

Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht.

No me gusta porque se enfada con facilidad.

Ich mag ihn nicht, weil er schnell wütend wird.

- Él se cansa fácilmente.
- Se cansa con facilidad.

Er wird leicht müde.

- Yo no lloro fácilmente.
- No lloro con facilidad.

Ich weine nicht einfach.

Por lo que cortará el cactus con mayor facilidad.

und so wird sie sich noch leichter durch den Kaktus schneiden.

Puedo tocarme los dedos de los pies con facilidad.

Ich kann mit Leichtigkeit meine Zehen berühren.

- Se enfada con facilidad.
- Él se molesta muy fácilmente.

- Er wird leicht wütend.
- Er wird schnell böse.

Deberías ser capaz de leer este libro con facilidad.

Du solltest dieses Buch mit Leichtigkeit lesen können.

El queso se corta con facilidad con un cuchillo.

Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden.

La suerte y el vidrio se pueden romper con facilidad.

Glück und Glas können leicht zerbrechen.

No existe grandeza donde no hay facilidad, bondad y verdad.

Es gibt keine Größe da, wo es keine Einfachheit, Güte und Wahrheit gibt.

Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos.

An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle.

Algunos olores pueden hacer aflorar recuerdos de juventud con facilidad.

Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.

- Él resolvió el problema fácilmente.
- Resolvió el problema con facilidad.

Er löste das Problem mit Leichtigkeit.

- Él se enfurece con rapidez.
- Él pierde el temperamento con facilidad.

Er verliert leicht die Fassung.

Una falta de respeto no es algo que tolere con facilidad.

Respektlosigkeit ist etwas, das ich nicht leicht ertragen kann.

Ella se pierde con mucha facilidad. No tiene ningún sentido de la orientación.

Sie verläuft sich sehr schnell. Sie hat keinen Orientierungssinn.

- Un hilo largo se enmaraña con facilidad.
- Un hilo largo se hace nudos fácilmente.

Ein langer Faden verheddert sich leicht.

- Él se resfría enseguida.
- Él se resfría con enorme facilidad.
- Él se resfría fácilmente.

- Er holt sich leicht eine Erkältung.
- Er erkältet sich leicht.

Este aparato hizo posible transformar el agua de mar en agua potable con facilidad.

Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.

El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase.

Krebs kann leicht geheilt werden, wenn er im Anfangsstadium festgestellt wird.

Semejante debilidad se puede perdonar con más facilidad a una mujer que a un hombre.

Einer Frau kann man eine solche Schwäche leichter nachsehen als einem Mann.

- La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
- La gente aceptará tu idea con más facilidad si les dices que Benjamin Franklin lo dijo antes.

- Die Leute werden deine Idee viel bereitwilliger akzeptieren, wenn du ihnen sagst, Benjamin Franklin hätte sie zuerst geäußert.
- Die Leute nehmen einen Gedanken viel bereitwilliger hin, wenn man sagt, dass er von Benjamin Franklin sei.

Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.

Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.

- Fue fácil para él resolver el problema.
- Él pudo resolver el problema con facilidad.
- Para él fue fácil resolver el problema.
- No le costó resolver el problema.

Er konnte das Problem leicht lösen.