Translation of "Cuantas" in German

0.007 sec.

Examples of using "Cuantas" in a sentence and their german translations:

¿Cuantas preguntas hay?

Wie viele Fragen gibt es?

cuantas acciones sociales tienen,

wie viele soziale Aktien sie haben,

Cuantas tazas de café consumiste ?

Wie viele Tassen Kaffee hast du getrunken?

Sólo tengo unas cuantas horas.

Ich habe nur ein paar Stunden.

Lo hicimos unas cuantas veces.

Wir haben es ein paarmal gemacht.

Lo hicieron unas cuantas veces.

Sie haben es ein paarmal gemacht.

Lo hice unas cuantas veces.

Ich habe es ein paarmal gemacht.

Cuantas más personas puedo ayudar,

Je mehr Menschen ich helfen kann,

Cuantas te debo para el billete

- Wie viel bin ich dir für die Eintrittskarte schuldig?
- Wie viel bin ich Ihnen für die Eintrittskarte schuldig?
- Wie viel bin ich euch für die Eintrittskarte schuldig?
- Wie viel schulde ich euch für die Eintrittskarte?
- Wie viel schulde ich dir für die Eintrittskarte?
- Wie viel schulde ich Ihnen für die Eintrittskarte?

Lo he hecho unas cuantas veces.

Ich habe das einige Male gemacht.

Hay unas cuantas manzanas en la cesta.

In dem Korb sind ein paar Äpfel.

No sé más que unas cuantas palabras.

Ich kenne nur ein paar Wörter.

Tengo que hacerle unas cuantas preguntas más.

Ich muss dir noch ein paar weitere Fragen stellen.

Cuantas más verduras comen las personas, menos engordan.

Je mehr die Menschen Gemüse essen, desto weniger nehmen sie zu.

Cuantas más personas puedo ayudar, más feliz estaré.

Je mehr Menschen ich helfen kann, desto glücklicher werde ich sein.

Tu madre te lo repetirá cuantas veces sea necesario.

- Deine Mutter wird es so oft für dich wiederholen, wie nötig ist.
- Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen.
- Deine Mutter wird es dir so viele Male, wie nötig ist, wiederholen.

- Quiero unas cuantas copas vacías.
- Quiero unos cuantos vasos vacíos.

Ich möchte ein paar leere Gläser.

Las velas parpadearon unas cuantas veces y después se apagaron.

Das Kerzenlicht flackerte einige Male und erlosch dann.

¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre?

Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt jährlich verhungern?

Sería mejor que trataras de pasar inadvertido unas cuantas semanas.

Du solltest ein paar Wochen untertauchen.

Solo unas cuantas gotas del virus atenuado en su boca.

ein paar Tropfen abgeschwächten Polio-Virus in den Mund.

Y cuantas personas son voy a hacer clic en su lista

und wie viele Menschen sind Klicke auf deinen Eintrag

Si eso ocurre, solo agrego unas cuantas líneas de tinta para conectar...

Wenn ja, verbinde ich es nur mit ein paar Tintenlinien --

Primero que todo, te haré unas cuantas preguntas y luego te examinaré.

Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.

No sé decir cuantas veces pensé en todos los buenos momentos que solíamos pasar juntos.

Ich kann dir nicht sagen, wie oft ich an all die schöne Zeit gedacht habe, die wir zusammen verbracht haben.

- ¿Sabes cuanta gente muere de hambre en el mundo anualmente?
- ¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre?

Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt in einem Jahr vor Hunger sterben?

- Unos cuantos de éstos son míos.
- Unos pocos de éstos son míos.
- Unas cuantas de éstas son mías.
- Unas pocas de éstas son mías.

Ein paar davon gehören mir.