Translation of "Hice" in German

0.008 sec.

Examples of using "Hice" in a sentence and their german translations:

- No hice nada.
- ¡No hice nada!

Ich habe nichts getan.

- Lo hice llorar.
- Le hice llorar.

Ich brachte ihn zum Weinen.

Hice ejercicio.

Ich habe trainiert.

Hice galletitas.

Ich habe Kekse gebacken.

Hice café.

- Ich habe Kaffee gekocht.
- Ich habe Kaffee aufgegossen.
- Ich habe Kaffee gemacht.

Lo hice.

Ich hab's geschafft.

- También hice muchos amigos.
- Hice muchos amigos.

Ich habe mir viele Freunde gemacht.

- Yo hice éstos.
- Éstos los hice yo.

Ich habe diese gemacht.

- No lo hice a propósito.
- No lo hice aposta.
- No lo hice adrede.

Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.

Hice 5 estrellas. Hice 6 estrellas, ¿podrías hacerlo?

Ich habe 5 Sterne gemacht. Ich habe 6 Sterne gemacht, kannst du das machen?

- Yo hice esta silla.
- Yo hice esa silla.

Ich habe diesen Stuhl gemacht.

- Hice lo que pude
- Hice lo que pude.

Ich habe getan, was ich konnte.

- Hice algo estúpido anoche.
- Anoche hice algo estúpido.

Ich habe letzte Nacht eine Dummheit gemacht.

Lo hice. Inspiré,

Ich tat es. Ich atmete ein,

Y lo hice.

Und das tat ich.

Hice muchos amigos.

- Ich habe viele Freunde kennen gelernt.
- Ich habe mir viele Freunde gemacht.

La hice llorar.

Ich brachte sie zum Weinen.

Lo hice solo.

Ich allein habe es gemacht.

¡No hice nada!

Ich habe nichts getan!

¿Yo hice eso?

Habe ich das gemacht?

No hice nada.

- Ich habe nichts getan.
- Ich habe nichts gemacht.

Yo hice aquel.

Ich habe das gemacht.

Lo hice voluntariamente.

Ich habe das freiwillig getan.

Ya lo hice.

- Ich habe das schon getan.
- Das habe ich schon gemacht.

Hice algo similar.

Ich tat etwas Ähnliches.

Hice una apuesta.

- Ich schloss eine Wette ab.
- Ich wettete.

Yo hice eso.

Ich habe das gemacht.

¿Cuándo lo hice?

Wann habe ich das getan?

Lo hice yo.

Das habe ich selbst gemacht.

La hice enfadar.

Ich habe sie wütend gemacht.

Hice lo correcto.

Ich habe das Richtige getan.

Hice el ridículo.

- Ich habe mich lächerlich gemacht.
- Ich habe mich blamiert.

Hice una lista.

Ich habe eine Liste gemacht.

Le hice café.

Ich habe dir Kaffee gemacht.

No lo hice.

Ich habe es nicht getan.

¿Te hice esperar?

Entschuldigen Sie, dass Sie warten mussten!

Yo hice todo.

Ich habe alles getan.

Hice algunas llamadas.

- Ich habe ein paar Anrufe getätigt.
- Ich tätigte ein paar Anrufe.

Hice algunas correcciones.

Ich habe einige Korrekturen vorgenommen.

(riendo) Lo hice.

(Lachen) Ich habe es gemacht.

- Yo hice todo el trabajo.
- Hice todo el trabajo.

- Ich habe die ganze Arbeit verrichtet.
- Ich habe die ganze Arbeit gemacht.

- Hice un piscolabis para nosotros.
- Hice una merienda para nosotros.
- Hice un lonche para nosotros.

- Ich habe für uns ein paar Häppchen gemacht.
- Ich habe einen kleinen Imbiss für uns zubereitet.

- ¿Acaso hice algo que te ofendiera?
- ¿Hice algo para ofenderte?

Tat ich etwas, das dich beleidigte?

- Yo lo hice ir.
- Yo hice que él se fuera.

- Ich habe ihn dazu gebracht zu gehen.
- Ich hab dafür gesorgt, dass er geht.

Pero no lo hice.

Aber das tat ich nicht.

Hice feliz a John.

Ich habe John glücklich gemacht.

Hice andar la máquina.

Ich habe die Maschine in Gang gesetzt.

Lamento lo que hice.

- Was ich gemacht habe, tut mir leid.
- Ich bedauere das, was ich getan habe.

Yo le hice hacerlo.

- Ich habe es ihn machen lassen.
- Ich veranlasste ihn es zu machen.

No hice ninguna foto.

- Ich habe keine Fotos gemacht.
- Ich habe nicht fotografiert.

Hice la vista gorda.

Ich habe ein Auge zugedrückt.

Lo hice por curiosidad.

- Ich habe es aus Neugierde getan.
- Ich habe es aus Neugier getan.
- Ich tat es aus Neugier.

Lo hice por vos.

- Ich habe es für dich getan.
- Ich habe es für Sie getan.

Lo hice por ella.

- Ich habe es für sie getan.
- Ich tat es für sie.

Lo hice por él.

Ich tat es für ihn.

Hice que lo entendiera.

Ich habe es geschafft, dass er es verstanden hat.

No hice nada ilegal.

- Ich habe nichts Illegales getan.
- Ich habe nichts Rechtswidriges getan.

Te hice un favor.

Ich habe dir einen Gefallen getan.

Lo hice yo mismo.

- Ich habe es selbst gemacht.
- Das habe ich selber gemacht.
- Das habe ich selbst gemacht.
- Ich habe es selber gemacht.

Sé lo que hice.

Ich weiß, was ich getan habe.

Hice una buena compra.

Ich habe gute Einkäufe gemacht.

Lo hice a propósito.

- Das habe ich mit Absicht getan.
- Ich habe es mit Absicht getan.

¿Te hice esperar mucho?

Habe ich euch lange warten lassen?

No lo hice solo.

- Ich machte es nicht alleine.
- Ich habe es nicht alleine gemacht.

Hice bien mi trabajo.

Ich habe meine Arbeit gut gemacht.

No hice nada malo.

Ich habe nichts Schlimmes getan.

Hice esto por ti.

Ich habe das für dich getan.

Le hice una pregunta.

Ich stellte ihm eine Frage.