Examples of using "Condición" in a sentence and their german translations:
Sie hatten einen Zustand
Ich habe nur eine Bedingung.
Sein Zustand schwankt auf und ab.
Toms Zustand verschlechterte sich.
Sie sind in einem hervorragenden Zustand.
Der Patient ist in kritischer Verfassung.
Ich tu es unter einer Bedingung.
- Er ist in guter körperlicher Verfassung.
- Er ist körperlich in guter Verfassung.
Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.
Am Montag verbesserte sich sein Befinden etwas.
aber es gibt eine Bedingung, es ist verboten, wegzugehen
es kommt nicht zurück, aber es gibt nur eine Bedingung
Einverstanden, aber nur unter einer Bedingung.
Wir stimmen nur unter dieser Bedingung zu.
Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.
Sein Zustand ist kritisch.
Ich gehe unter der Voraussetzung, dass du mitkommst.
Ein Dieb glaubt, dass alle stehlen.
Der Zustand der drei Schussopfer ist kritisch.
Er sah ein, dass er nicht mehr weiterarbeiten konnte.
Voraussetzung ist, wieder CEO des Unternehmens zu sein
wird manchmal in einem Zustand gefangen, der als Todeswirbel bezeichnet wird
Die Bedingung des Papsttums war, dass es den Leichnam nicht mehr untersuchen wird
Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.
Ich glaube, diese Kombination aus Engagement
Wir müssen das Schweigen über den Zustand unseres Planeten durchbrechen;
Das Opfer wurde heute Morgen operiert und sein Zustand wird als „stabil“ bezeichnet.
Das Buch "Sexualität und homosexueller Zustand in der christlichen Moral" wurde in Argentinien zensiert.
Wie sollten wir an die Fürsorge für ältere oder gefährdete Nachbarn herangehen,
Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei.
- Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei.
- Die Krankenschwester sagte uns, wir sollten nicht zum Patienten ins Zimmer, da sein Zustand kritisch sei.
Karl Marx sah in der Verkürzung des Arbeitstages die Grundbedingung für die Befreiung des Menschen.
Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.