Translation of "Haré" in German

0.007 sec.

Examples of using "Haré" in a sentence and their german translations:

- Lo haré yo.
- Lo haré.

- Ich werde es tun.
- Ich werde das machen.
- Ich werde es machen.

Haré algo.

Ich werde etwas tun.

Haré eso.

- Ich werde das machen.
- Ich werde dies tun.
- Ich mache das.

Lo haré.

Ich werde es tun.

Haré café.

- Ich mache Kaffee.
- Ich mache etwas Kaffee.

- Te haré feliz.
- Yo te haré feliz.

Ich werde dich glücklich machen.

- Lo haré por ti.
- Lo haré por usted.
- Lo haré por vosotros.

Ich werde das für dich tun.

Le haré feliz.

Ich werde sie glücklich machen.

Te haré compañía.

Ich leiste dir Gesellschaft.

Haré eso después.

Das mache ich nachher.

Lo haré mañana.

- Ich mach’s morgen.
- Ich kümmere mich morgen drum.

Luego lo haré.

Ich kümmere mich später darum.

Les haré saber.

Ich werde ihnen Bescheid geben.

Le haré saber.

Ich werde ihm Bescheid geben.

Lo haré yo.

Ich werde es tun.

No haré testamento.

Ich werde kein Testament machen.

- Haré que lo pague.
- Haré que pague el dinero.

Ich werde ihn dazu bringen, das Geld zu zahlen.

- Yo haré cualquier cosa por ti.
- Haré todo por usted.
- Haré cualquier cosa por ustedes.

Ich werde alles für euch tun.

- Haré cualquier cosa excepto eso.
- Haré cualquier cosa menos eso.

Ich mache alles, außer das.

- Haré lo que haga falta.
- Haré lo que sea necesario.

- Ich werde alles tun, was nötig ist.
- Ich werde alles Notwendige erledigen.

- Si tengo tiempo lo haré.
- Si tengo tiempo, lo haré.

- Wenn ich Zeit habe, mach’ ich’s.
- Wenn ich Zeit, werde ich es tun.

Pero lo haré, vamos.

Aber ich bin bereit. Los.

Haré lo que sea.

- Ich bin zu allem bereit.
- Ich tu’ alles!

Yo le haré feliz.

Ich werde sie glücklich machen.

No sé qué haré.

Ich weiß nicht, was ich machen werde.

Haré que lo atrapen.

Ich werde ihn gefangen nehmen lassen.

Haré algo de té.

Ich gieße Tee auf.

¡Haré lo que quieras!

Ich werde alles tun, was du willst!

Haré lo que pueda.

Ich werde tun, was ich kann.

Haré lo que pides.

- Ich werde tun, was du verlangst.
- Ich werde tun, worum du mich bittest.

Lo haré yo mismo.

Ich werde das selber machen.

Haré que Tom escuche.

Ich werde Tom dazu bringen, zuzuhören.

Lo haré para ti.

Ich werde das für dich machen.

Sé lo que haré.

Ich weiß, was ich machen werde.

Haré según tu propuesta.

Ich werde es so machen, wie du gesagt hast.

Haré lo que dices.

Ich werde tun, was du sagst.

Haré lo que pidas.

- Ich werde alles tun, was du verlangst.
- Ich werde alles tun, was ihr verlangt.
- Ich werde alles tun, was Sie verlangen.

Lo haré como dices.

- Ich werde es so machen, wie du gesagt hast.
- Ich werde tun, was du sagst.

- Haré lo que pueda para ayudarle.
- Haré lo que pueda para ayudarte.

Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um zu helfen.

Haré que se vea intelectual.

Jetzt wird es intellektuell.

Haré referencia a este hombre.

Ich zeige Ihnen diesen Mann hier.

Pero las preguntas que haré

Aber die Fragen, die ich Ihnen heute stelle,

Pero yo no haré eso.

aber ich werde das nicht tun.

Lo haré si me pagas.

- Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde.
- Ich tu es unter der Bedingung, dass ich dafür eine Bezahlung erhalte.

Haré que pague el dinero.

Ich werde ihn dazu bringen, das Geld zu zahlen.

Haré cualquier clase de trabajo.

Ich werde jede Art von Arbeit machen.

No, yo no haré eso.

Nein, das werde ich nicht tun.

¿Sabes lo que haré? Nada.

Weisst du, was ich machen werde? Nichts.

- Te haré compañía.
- Te acompaño.

Ich leiste dir Gesellschaft.

Haré que venga a ayudarme.

Ich werde ihn kommen lassen, um mir zu helfen.

Lo haré si me pagan.

Ich werde es tun, wenn sie mich bezahlen.

Haré todo lo que pueda.

Ich werde mein Möglichstes tun.

Lo haré con mucho gusto.

- Das werde ich mit Freuden tun.
- Das mache ich doch gerne.

Perdón, no lo haré más.

Tut mir leid! Ich werde es nicht mehr machen.

Haré cualquier cosa por ustedes.

Ich werde alles für euch tun.

¡Haré todo lo que quieras!

Ich werde alles tun, was du willst!

Haré lo que Tom diga.

Ich werde tun, was Tom sagt.

Aún no sé qué haré.

- Ich weiß noch nicht, was ich tun werde.
- Ich weiß noch nicht, was ich machen werde.

Tranquilo, no te haré daño.

Bleib ruhig, ich werde dir nicht weh tun.

¡Haré todo lo que digas!

- Ich werde alles tun, was du sagst!
- Ich werde alles tun, was Sie sagen!

Yo mismo me haré cargo.

Ich werde mich selbst darum kümmern.

Haré lo que sea necesario.

Ich werde tun, was immer nötig ist.

Haré lo que debe hacerse.

Ich werde tun, was zu tun ist.

No lo haré otra vez.

Ich mache es nicht noch einmal.

Ya sé lo que haré.

Ich weiß schon, was ich tun werde.

Lo haré como me aconsejas.

- Ich will tun, was du mir rätst.
- Ich will tun, was Sie mir raten.
- Ich will tun, was ihr mir ratet.