Translation of "Aparato" in German

0.006 sec.

Examples of using "Aparato" in a sentence and their german translations:

Este aparato produce electricidad.

Dieser Apparat produziert Elektrizität.

Él mejoró el aparato.

Er verbesserte das Gerät.

Este aparato es completamente inútil.

Dieses Gerät ist völlig nutzlos.

Quisiera pilas para este aparato.

Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät.

Este es un aparato viejo.

Das ist ein alter Apparat.

Un ordenador es un aparato complejo.

Ein Computer ist eine komplexe Maschine.

El teléfono es un aparato maravilloso.

Das Telefon ist ein wunderbarer Apparat.

En la escuela estamos estudiando el aparato respiratorio.

- In der Schule studieren wir gerade den Atemapparat.
- In der Schule sind wir gerade dabei, den Atemapparat zu studieren.

Este aparato puede imprimir sesenta páginas por minuto.

- Diese Maschine kann sechzig Seiten in der Minute drucken.
- Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.

El aparato administrativo debe reducirse y hacerse más eficiente.

Man muss den Verwaltungsapparat abspecken und effizienter machen.

Cuando sale un nuevo aparato electrónico, todos se vuelven locos.

Wenn ein neues elektronisches Gerät auf den Markt kommt, drehen alle durch.

Mi novia ha salido ahora mismo a comprar un aparato eléctrico.

Meine Freundin ging gerade weg, um ein Elektrogerät zu kaufen.

¿Cuáles son las sustancias que protegen las paredes del aparato digestivo?

Welche Substanzen schützen die Wände des Verdauungssystems?

Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.

Seit sie eine Spange trägt, habe ich sie kaum noch lächeln sehen.

Hoy en día se dispone de mejores materiales para construir un aparato así.

Heute verfügt man über bessere Materialien, um solche Apparate zu bauen.

Encendió la televisión e inmediatamente se quedó dormido sentado en frente del aparato.

Er schaltete den Fernseher ein, und gleich schlief er ein, im Sitzen vor dem Apparat.

El accidente fue causado por una falla en el sistema de refrigeración del aparato.

Der Unfall wurde durch eine Fehlfunktion des Kühlsystems des Gerätes verursacht.

Este aparato hizo posible transformar el agua de mar en agua potable con facilidad.

Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.

Todo aparato es solo imaginario hasta antes de que se produzca por primera vez.

Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert.

- Mary tiene rodilleras.
- Mary tiene coderas.
- Mary tiene frenillos dentales.
- Mary tiene un aparato de ortodoncia.

Mary hat eine Zahnspange.

Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales.

Jedes elektrische Gerät kann bei Fehlbedienung Feuer, elektrischen Schock oder Verletzungen hervorrufen.

- Desde que le pusieron sus brackets casi no le he visto sonreír.
- Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
- Yo apenas si la he visto sonreír desde que se puso frenillos.

Seit sie eine Spange trägt, habe ich sie kaum noch lächeln sehen.