Translation of "Acompañado" in German

0.003 sec.

Examples of using "Acompañado" in a sentence and their german translations:

Iba acompañado por su mujer.

Er war in Begleitung seiner Frau.

Estuvo acompañado por su novia.

Er wurde von seiner Freundin begleitet.

Más vale solo que mal acompañado.

Besser allein als in schlechter Gesellschaft.

Estoy mejor solo, que mal acompañado.

Ich bin allein besser dran, als in schlechter Gesellschaft.

El anciano era acompañado por su nieto.

Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.

El socialista iba acompañado de una intérprete.

Der Sozialist wurde von einer Dolmetscherin begleitet.

El niño iba acompañado por sus padres.

Das Kind wurde von seinen Eltern begleitet.

Si hubiera tenido tiempo, te habría acompañado.

Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dich begleitet.

El anciano va siempre acompañado por su nieto.

Der alte Mann wird immer von seinem Enkel begleitet.

Vino acompañado. Trajo consigo a una chica canadiense.

Er kam nicht allein. Bei ihm war ein Mädchen aus Kanada.

- ¿Estás solo o con alguien más?
- ¿Estás solo o acompañado?

Sind Sie allein oder in Begleitung?

- Hola a todos, soy Neil Patel aquí, y estoy acompañado por

- Hallo alle zusammen, es ist Neil Patel hier, und ich werde begleitet von

Mi padre se tornó una fiera cuando me vio acompañado por ella.

Mein Vater ist ausgeflippt, als er sah, dass ich mich mit ihr herumtrieb.

- No hay amor sin celos.
- El amor va acompañado de los celos.

- Keine Liebe ohne Eifersucht.
- Liebe geht mit Eifersucht einher.

Matar está prohibido; todo asesinato es castigado, a menos que él haya matado acompañado de muchos hombres y al sonido de las trompetas.

Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet.