Translation of "Recto" in French

0.006 sec.

Examples of using "Recto" in a sentence and their french translations:

Siéntate recto.

- S'il vous plaît, tenez-vous tranquille.
- S'il vous plaît, tenez-vous tranquilles.
- S'il te plaît, tiens-toi tranquille.

Sigue recto.

- Continuez tout droit !
- Continue d'aller tout droit.

Ve todo recto.

Va tout droit.

Verán el mundo recto

ils verront le monde droit

- Siéntate derecho.
- Siéntese recto.

Tiens-toi droit.

Guíanos por el sendero recto.

Guide-nous dans le droit chemin.

¿Qué es un ángulo recto?

Qu'est-ce qu'un angle droit ?

Sigue recto y encontrarás la tienda.

Allez tout droit et vous verrez le magasin.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

Un angle droit mesure 90 degrés.

No es plano, es recto. Sigue haciendo lo mismo.

Ce n'est pas plat, c'est droit. Continuez à faire de même.

Sigue todo recto hasta el final de la calle.

Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.

Me gustaba tu pelo antes de ponerte flequillo recto.

J'aimais bien tes cheveux avant de te mettre une frange droite.

Es un acantilado empinado, recto. Debe tener 45 m o más.

Cette falaise est abrupte. Elle fait sûrement plus de 45 m.

Antes de que el Rin se comprimiera en un lecho recto,

Avant que le Rhin ne soit enfoncé dans un lit droit, il

El bebé se puede mantener recto, pero aún no puede caminar.

Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.

A un ángulo de 90 grados se le llama un ángulo recto.

Un angle de 90 degrés est appelé un angle droit.

- Sigue todo recto hasta el final de la calle.
- Siga derecho hasta el final de la calle.

Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.

El cuádriceps está compuesto por cuatro músculos: el recto femoral, el vasto interno, el vasto intermedio y el vasto lateral.

Le quadriceps se compose de quatre muscles : le droit fémoral, le vaste médial, le vaste intermédiaire et le vaste latéral.