Translation of "Pusiera" in French

0.055 sec.

Examples of using "Pusiera" in a sentence and their french translations:

La convencí para que se pusiera cómoda.

- Je la convainquis de se mettre à l'aise.
- Je l'ai convaincue de se mettre à l'aise.

Mi madre me pidió que pusiera la mesa.

Ma mère m'a demandé de dresser la table.

Ella me pidió que me pusiera a su lado.

Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.

De vez en cuando quería que mi madre pusiera diez peniques

De temps en temps, elle voulait que ma mère mette dix pfennigs

Su bondad hizo que se me pusiera un nudo en la garganta.

Sa gentillesse m'a mis une boule dans la gorge.

Ella compró una camisa para que él se pusiera en la fiesta.

- Elle lui acheta une chemise à porter à la fête.
- Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête.

- Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible.
- A ella le gustaría que él se pusiera en contacto con su hijo lo más pronto posible.

Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.

Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible.

Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.

Para vivir según las leyes de la naturaleza, el pájaro ha de volar, la serpiente ha de reptar, el pez ha de nadar y el hombre ha de amar. Es por esta razón que si el hombre en lugar de amar a las otras personas les causa dolor, actuaría de una forma tan extraña como si el pájaro se pusiera a nadar y el pez a volar.

Afin de vivre en accord avec les lois de la nature, l'oiseau doit voler, le serpent ramper, le poisson nager et l'homme aimer. Et c'est pourquoi, si l'homme, au lieu d'aimer les gens, leur fait du mal, il agirait de manière aussi étrange, que si l'oiseau se mettait à nager et le poisson à voler.