Translation of "Pidió" in French

0.011 sec.

Examples of using "Pidió" in a sentence and their french translations:

Pidió dinero.

- Il demanda de l'argent.
- Il a quémandé de l'argent.

Pidió el dinero.

- Il demanda l'argent.
- Il a demandé l'argent.

Pidió una cerveza.

Il a commandé une bière.

Él pidió disculpas.

Il présenta ses excuses.

Nos pidió ayuda.

Il nous a demandé de l'aider.

¿Quién pidió pizza?

Qui a commandé de la pizza ?

- El anciano me pidió dinero.
- El anciano me pidió limosnas.

Le vieil homme me demanda l'aumône.

- El estudiante pidió la palabra.
- El alumno pidió la palabra.

L'étudiant demanda la parole.

Él me pidió consejo.

Il m'a demandé conseil.

Él me pidió ayuda.

Il m'a demandé de l'aide.

Él pidió un cigarro.

Il a demandé une cigarette.

Ella pidió tu ayuda.

Elle t'a demandé de l'aider.

Tom pidió más café.

Tom demanda plus de café.

Él pidió una cerveza.

Il commanda une bière.

Tomás pidió una pizza.

Tom a commandé de la pizza.

Ella me pidió ayuda.

Elle m'a demandé de l'aide.

Nos pidió dejarla sola.

Elle nous a demandé de la laisser seule.

Ella le pidió dinero.

Elle lui a demandé de l'argent.

Tom pidió un aumento.

Tom a demandé une augmentation.

Tom pidió un descuento.

Tom demanda une ristourne.

- Ella le pidió que se sentara.
- Ella le pidió que se sentase.

Elle lui a demandé de s'asseoir.

- Ella pidió ayuda, pero nadie vino.
- Pidió ayuda, pero no vino nadie.

Il a demandé de l'aide, mais personne n'est venu.

Él me pidió un favor.

Il m'a demandé une faveur.

Él pidió algo de dinero.

- Il demanda un peu d'argent.
- Il a demandé un peu d'argent.

El alumno pidió la palabra.

L'étudiant demanda la parole.

Ella pidió algo de beber.

Elle quémanda quelque chose à boire.

Tom me pidió darte algo.

Tom m'a demandé de te donner quelque chose.

- Él pidió disculpas.
- Se disculpó.

Il m'a demandé pardon.

¿Por qué pidió tanto dinero?

Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?

Ella le pidió una cita.

- Elle lui demanda de sortir avec lui.
- Elle lui a demandé de sortir avec lui.
- Elle lui demanda de sortir avec elle.
- Elle lui a demandé de sortir avec elle.

El estudiante pidió la palabra.

L'étudiant demanda la parole.

- Él me pidió que hablara más despacio.
- Él me pidió que hablase más despacio.

- Il me pria de parler plus lentement.
- Il m'a prié de parler plus lentement.

- Él me pidió que guardase el secreto.
- Él me pidió que guardara el secreto.

Il me demanda de garder le secret.

- Me pidió que le pasara la sal.
- Me pidió que le alcanzara la sal.

Il m'a demandé de lui passer le sel.

- Ella le pidió consejo a su amiga.
- Ella le pidió consejo a su amigo.

- Elle demanda conseil à son amie.
- Elle demanda conseil à son ami.

Su aerolínea también pidió el A350.

Votre compagnie aérienne a également commandé l'A350.

Ella le pidió ayuda a él.

Elle lui a demandé de l'aide.

Nos pidió que no hiciéramos ruido.

- Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
- Il nous a demandé de ne faire aucun bruit.

El pidió a sus amigos ayuda.

Il se tourna vers ses amis pour obtenir de l'aide.

Ella pidió ayuda, pero nadie vino.

- Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
- Elle demanda à l'aide, personne pourtant ne vint.

Él me pidió ayuda sin rodeos.

- Il m'a demandé de l'aide sans façons.
- Il me demanda de l'aide, sans façons.

Él me pidió que le perdonara.

Il me pria de lui pardonner.

Ella pidió una taza de té.

Elle a commandé une tasse de thé.

Él pidió un aumento de sueldo.

- Il demanda une augmentation.
- Il a demandé une augmentation.

Ella me pidió que lo hiciera.

- Elle m'a demandé de le faire.
- Elle me demanda de le faire.

Él me pidió que lo hiciera.

- Il m'a demandé de le faire.
- Il me demanda de le faire.

¿Quién te pidió que hicieras eso?

- Qui t'a demandé de faire ça ?
- Qui vous a demandé de faire ça ?

Él me pidió que me parara.

Il m'a demandé de me lever.

Él nos pidió que lo ayudáramos.

Il nous a demandé de l'aider.

Él pidió una taza de té.

Il a commandé une tasse de thé.

Yo hice lo que usted pidió.

- J'ai fait ce que tu as demandé.
- J'ai fait ce que vous avez demandé.

Hice lo que ella me pidió.

J'ai fait ce qu'elle m'a demandé de faire.

Tom me pidió prestado el carro.

Tom a emprunté ma voiture.

Le pidió un poco de dinero.

- Elle lui demanda de l'argent.
- Elle lui a demandé de l'argent.

Tom pidió algo más de tiempo.

- Tom a demandé du temps en plus.
- Tom a demandé du temps supplémentaire.

Tom le pidió perdón a María.

Tom demanda pardon à Mary.

Me pidió despertarla a las seis.

Elle m'a demandé de la réveiller à six heures.

Tom nos pidió bajar la música.

Tom nous a demandé de baisser la musique.

- Mary pidió un aumento a su jefe.
- María le pidió un aumento a su jefe.

Marie a demandé une augmentation à son patron.

Me pidió que diseñara un concepto interior.

m'a demandé de concevoir un concept intérieur.

Él pidió un monto específico de dinero.

Il avait demandé une somme d'argent précise.

Y nos pidió que visitásemos esos lugares.

et nous a demandé de visiter ces sites.

Me pidió que le pasara la sal.

Il m'a demandé de lui passer le sel.

Ella le pidió que abriera la ventana.

Elle lui a demandé d'ouvrir la fenêtre.

Mi hermano menor pidió algo de dinero.

Mon petit frère a demandé un peu d'argent.

Se le pidió consejo a un experto.

Un expert a été appelé pour avis.

Tom pidió una manta y una almohada.

Tom a demandé un drap et un oreiller.

Ella le pidió consejo a su profesor.

- Elle demanda conseil à son professeur.
- Elle demanda conseil à son instituteur.
- Elle demanda conseil à son institutrice.

Él le pidió consejo a su amigo.

- Il demanda conseil à son ami.
- Il demanda conseil à son amie.