Translation of "Intereses" in French

0.003 sec.

Examples of using "Intereses" in a sentence and their french translations:

Nosotros tenemos intereses en común.

Nous avons des intérêts en commun.

Pagó el préstamo con intereses.

Il a remboursé le prêt avec intérêts.

Le presté 500 dólares sin intereses.

Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt.

Aunque son gemelos, no comparten muchos intereses.

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.

Por el bien de los intereses de las personas

pour les intérêts des gens

Que actúan en contra de los intereses de la humanidad.

œuvrant contre les intérêts de l'humanité.

Napoleón esperaba que Murat simplemente representara sus intereses en Nápoles,

Napoléon s'attendait à ce que Murat ne représente que ses intérêts à Naples,

Un mundo donde podamos forjar vínculos con base en intereses compartidos

Un monde où nous pouvons nous lier les uns aux autres autour de nos intérêts communs

A pesar de que son gemelas, no tienen muchos intereses en común.

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ne partagent pas beaucoup de centres d’intérêt.

El gobierno proporcionará préstamos sin intereses a las empresas que participen en el programa.

Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.

Decorar su hogar con obras de arte coleccionables únicas que reflejan sus intereses y pasiones.

de décorer votre maison avec des œuvres d'art uniques et de collection qui reflètent vos intérêts et vos passions.

Consentimiento, incluso cuando Bernadotte dejó en claro que, como príncipe heredero, perseguiría los intereses suecos.

assentiment, même lorsque Bernadotte a clairement indiqué qu'en tant que prince héritier, il poursuivrait les intérêts suédois.

Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a sindicarse para la defensa de sus intereses.

Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.

Los grupos son un buen medio para compartir intereses con una pequeña comunidad o el mundo entero.

Les groupes sont un bon moyen de partager un centre d'intérêt en petit comité ou avec le monde entier.

Cualquiera con un CI de al menos dos dígitos sabe que ha habido intereses políticos tras esta elección.

Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.

Infórmate bien en tantos bancos como puedas; algunos te ofrecen depósitos a plazo fijo con intereses bastante altos.

Renseigne-toi bien auprès d'un maximum de banques; certaines te proposent des dépôts à termes dont les intérêts sont assez élevés.

El pastor siempre intenta persuadir a las ovejas de que sus intereses y los suyos propios son los mismos.

- Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
- Le berger essaye toujours de persuader son troupeau que ses intérêts et les siens sont identiques.

Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.

Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.

Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.