Translation of "Huyó" in French

0.024 sec.

Examples of using "Huyó" in a sentence and their french translations:

Tom huyó.

Tom s'est enfui.

- Él huyó.
- Se escapó.
- Huyó.
- Ha huido.

Il a filé.

¿Por qué huyó?

Pourquoi s'est-il enfui ?

El chico huyó.

Le garçon s'enfuit.

Él huyó al verme.

- Il prit la fuite lorsqu'il me vit.
- Il s'est enfuit quand il m'a vu.

Huyó de su país.

Il a fui de son pays.

Huyó al ver al policía.

Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.

El novio huyó del altar.

Le marié laissa la mariée devant l'autel.

Él huyó con otra mujer.

- Il s'enfuit avec une autre femme.
- Il s'est enfui avec une autre femme.

El chico huyó al verme.

Le garçon s'est enfui en me voyant.

Huyó por poco de la muerte.

Il a échappé à la mort de justesse.

Él huyó para no ser capturado.

- Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté.
- Il prit la fuite, pour ne pas être pris.
- Il a pris la fuite, pour ne pas être arrêté.
- Il a pris la fuite, pour ne pas être pris.

- El chico huyó.
- El muchacho escapó.

Le garçon s'enfuit.

El chico huyó cuando me vio.

- Le garçon s'est enfui en me voyant.
- Le garçon s'enfuit quand il me vit.

Un reo huyó de la cárcel.

Un détenu s'est échappé de prison.

- El perro se alejó.
- El perro huyó.

- Le chien fila.
- Le chien a filé.

El ladrón huyó cuando vio un policía.

Le voleur fila lorsqu'il vit un policier.

- El ladrón huyó.
- El ladrón se fue corriendo.

Le voleur est parti en courant.

Ella huyó por miedo a que la cogieran.

Elle a fui par peur d'être capturée.

Cuando el hombre vio a un policía, huyó.

- Lorsque l'homme a vu un agent de police, il s'est enfui.
- Lorsque l'homme vit un agent de police, il s'enfuit.

El enemigo huyó después de nuestro primer ataque.

Après notre première attaque, l'ennemi fuit.

El ladrón huyó cuando la policía le vio.

Le voleur s'enfuit quand le policier le vit.

Entró en pánico, le disparó y huyó del lugar.

il a paniqué, lui a tiré dessus et a pris la fuite.

- Él se escapó de casa.
- Él huyó de casa.

Il s'est enfui de chez lui.

El hijo mayor de Pompeyo fue asesinado, el menor huyó.

Le fils aîné de Pompée fut tué, le plus jeune s'enfuit.

Comerciante de especias que huyó de Bélgica debido a su religión

. Il a été construit vers 1600 par un

- Se escapó cuando vio al policía.
- Huyó al divisar al policía.

Il s'enfuit à la vue du policier.

El secuestrador huyó con unos policías, aún tras un breve intercambio de tiros.

Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs.

El secuestrador huyó aún tras un breve intercambio de tiros con unos policías.

Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier.

Después de que esto terminó en la derrota en Culloden, la familia huyó a Francia.

Après la défaite à Culloden, la famille s'enfuit en France.

- Él salió corriendo con el dinero.
- Él se escapó con el dinero.
- Huyó con el dinero.

- Il s'est enfui avec l'argent.
- Il s'est tiré avec l'argent.

Después de la derrota de Napoleón en Waterloo, huyó a Córcega, reunió un pequeño grupo de voluntarios y

Après la défaite de Napoléon à Waterloo, il s'est enfui en Corse, a rassemblé un petit groupe de volontaires et

Debió sorprenderle que los humanos lo trataran tan mal, le dispararan y demás, así que no huyó de inmediato.

Il a dû être si choqué que les humains le traitent de cette façon et lui tirent dessus, qu'il ne s'est pas immédiatement enfui.

Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.

Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.

- Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
- Cansada de ser el foco de las acusaciones de Tom, Mary voló a Francia, cuya lengua carece de modo acusativo.

Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.