Translation of "Ver" in French

0.014 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their french translations:

- ¿Puedes ver?
- ¿Podéis ver?

- Arrives-tu à voir ?
- Arrivez-vous à voir ?

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

- Laisse-moi voir.
- Laissez-moi voir.

¿Qué no podemos ver y ver?

Que pouvons-nous ne pas voir et voir?

- ¡No puedo ver!
- No puedo ver.

- Je n'arrive pas à voir.
- Je n'arrive pas à voir !

- Ver para creer.
- Ver es creer.

- Voir c'est croire.
- Voir, c'est croire.

- A ver...
- Veamos...
- Vamos a ver...

Voyons voir...

- Déjame ver eso.
- A ver eso.

- Fais-moi voir ça.
- Montrez-moi ça.

- ¿Puede ver esto?
- ¿Puedes ver esto?

- Est-ce que tu arrives à voir ça ?
- Est-ce que vous arrivez à voir ça ?

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

- Peux-tu voir la différence ?
- Pouvez-vous voir la différence ?

Deseo ver.

J'aimerais voir.

Déjame ver.

Laisse-moi voir.

A ver...

Voyons voir...

Para ver

for watching

- ¡No puedo ver!
- ¡No puedo ver nada!

Je ne parviens à rien voir !

- Quiero ver la televisión.
- Quisiera ver televisión.

Je veux regarder la télévision.

- Dejame ver tu herida.
- A ver tu herida.
- A ver su herida.

Montre-moi ta blessure.

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puede ver el cuadro?

Pouvez-vous voir l'image ?

- ¿Qué vas a ver?
- ¿Qué vais a ver?

Que vas-tu voir ?

- No pude ver nada.
- No podía ver nada.

- Je n'ai pu rien voir.
- Je ne pouvais rien voir.

- A ver su lengua.
- A ver tu lengua.

Montrez-moi votre langue.

- Me gustaría ver la tele.
- Quisiera ver televisión.

- J'aimerais regarder la télévision.
- Je voudrais regarder la télé.

- ¿Podéis ver a Tom?
- ¿Puedes ver a Tom?

- Peux-tu voir Tom ?
- Pouvez-vous voir Tom ?

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puedes ver la imagen?

- Pouvez-vous voir l'image ?
- Peux-tu voir l'image ?

- Quiero ver a su jefe.
- Quiero ver a vuestro jefe.
- Quiero ver a tu jefe.
- Quiero ver a tu jefa.
- Quiero ver a su jefa.
- Quiero ver a vuestra jefa.

- Je veux voir ton patron.
- Je veux voir ta patronne.
- Je veux voir votre patron.
- Je veux voir votre patronne.

- Me gusta ver la tele.
- Me gusta ver televisión.
- Me gusta ver la televisión.

- J'aime regarder la télé.
- J'aime regarder la télévision.

Como pueden ver,

Comme vous le constatez,

Vamos a ver

nous allons jeter un coup d'oeil

ver dónde vives

de voir où vous vivez

¿Puedes ver lejos?

Peux-tu voir loin ?

¿Puedo ver eso?

Puis-je voir cela ?

Podría ver eso.

- J'ai pu voir ça.
- Je m'en suis aperçu.
- Je m'en suis aperçue.

¡Debo ver eso!

Je dois voir ça !

¿Querés ver más?

- Voulez-vous en voir davantage ?
- Veux-tu en voir davantage ?

¿Qué quieres ver?

Qu'est-ce que tu veux voir ?

Quiero ver más.

Je veux en voir davantage.

No puedo ver.

- Je n'arrive pas à voir.
- Je ne parviens pas à voir.
- Je suis aveugle.

Ver para creer.

Il faut le voir pour le croire.

Déjame ver eso.

- Laisse-moi voir ça.
- Fais-moi voir ça.

Ver es creer.

- Voir c'est croire.
- Voir, c'est croire.
- Une image vaut mille mots.
- Une image vaut mieux que mille mots.

Iré a ver.

J'irai vérifier.

Quiero ver Boston.

Je veux voir Boston.

Puedes ver televisión.

- Vous pouvez regarder la télévision.
- Tu peux regarder la télé.

¿Puedo ver éste?

Puis-je voir celui-ci ?

¡No puedo ver!

Je n'arrive pas à voir !

Quisiera ver televisión.

J'aimerais regarder la télévision.

Gracias por ver.

Merci d'avoir regardé ma vidéo.

Gracias por ver,

Merci d'avoir regardé,

¡Gracias por ver!

Merci d'avoir regardé!

- Me gusta ver la tele.
- Me gusta ver televisión.

- J'aime regarder la télé.
- J'aime regarder la télévision.

Puedes ver TV lineal, puedes jugar videojuegos, puedes ver YouTube,

Vous pouvez regarder la télévision, jouer aux jeux vidéo, aller sur YouTube,

- Es divertido ver la televisión.
- Ver la tele es divertido.

Regarder la télévision est amusant.

- Me gustaría ver esta película.
- Me encantaría ver la película.

- J'aimerais voir ce film.
- J'aimerais bien voir ce film.

- Déjeme ver su herida, por favor.
- A ver su herida.

Montrez-moi votre blessure.

- Vemos lo que queremos ver.
- Vemos lo que esperamos ver.

Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.

- Quiero ver a su jefe.
- Quiero ver a vuestro jefe.

Je veux voir votre patron.

Aquí se puede ver.

Regardez.

O puedes ver Netflix.

ou regarder Netflix.

Quiso ver la película

Il a regardé le film

Podemos ver sus estufas.

et leurs cuisinières.

A ver si quieres

voyons si tu veux

Puedes ver una imagen

pouvez-vous voir une image

Podremos ver esta situación

nous pourrons voir cette situation

ver la carrera profesional,

regarder la course professionnelle,

Puede ver muy claramente

Vous pouvez voir très clairement

A ver su herida.

- Montrez-moi la cicatrice, s'il vous plaît.
- Montre-moi la cicatrice, s'il te plaît.

Déjame ver el menú.

Laisse-moi voir le menu.

- Déjame verlo.
- A ver.

- Laisse-moi le voir.
- Laisse-moi la voir.
- Laisse-moi les voir.
- Laissez-moi le voir.
- Laissez-moi la voir.
- Laissez-moi les voir.
- Laisse-moi la regarder !

¿Puedo ver la revista?

- Puis-je jeter un œil au magazine ?
- Puis-je regarder ce magazine ?