Translation of "Llover" in French

0.015 sec.

Examples of using "Llover" in a sentence and their french translations:

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.
- Se puso a llover.

Il se mit à pleuvoir.

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.

Il se mit à pleuvoir.

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.
- Paró de llover.

Il s'est arrêté de pleuvoir.

- ¡Si solo dejara de llover!
- Ojalá dejase de llover.
- Ojalá dejara de llover.

Si seulement la pluie pouvait s'arrêter !

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.

Il s'est arrêté de pleuvoir.

- Mañana va a llover.
- Va a llover mañana.

- Il va pleuvoir demain.
- Demain, il pleuvra.
- Il pleuvra demain.

- Ojalá dejase de llover.
- Ojalá dejara de llover.

J'aimerais qu'il cesse de pleuvoir.

- Ha parado de llover.
- Ha terminado de llover.

La pluie s'est arrêtée.

¿Va a llover?

- Pleuvra-t-il ?
- Est-ce qu'il va pleuvoir ?

Va a llover.

Il va pleuvoir.

Amenaza con llover.

Il menace de pleuvoir.

Empezó a llover.

Il se mit à pleuvoir.

Empieza a llover.

Il commence à pleuvoir.

Vuelve a llover.

Il recommence à pleuvoir.

¿Dejó de llover?

Il pleut plus ?

- Vuelve a llover.
- Está empezando a llover otra vez.

Il recommence à pleuvoir.

- Va a llover esta tarde.
- Esta tarde va a llover.

Il va pleuvoir cet après-midi.

- De repente se puso a llover.
- De pronto se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

- Il commença rapidement à pleuvoir.
- Il se mit soudain à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Y comienza a llover,

et il commence à pleuvoir,

Y además como llover

Comment la pluie auparavant, et en plus

Además, comienza a llover.

À part cela, il commence à pleuvoir.

Empezó a llover fuerte.

- Une averse commença à tomber.
- Il a commencé à pleuvoir fort.
- Il se mit à pleuvoir des cordes.
- Il s'est mis à tomber des cordes.
- Il commença à pleuvoir à torrents.

Parará de llover pronto.

Il va bientôt s'arrêter de pleuvoir.

¿Cuándo empezó a llover?

- Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
- Quand a-t-il commencé à pleuvoir ?

¡Ojalá dejase de llover!

Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir !

Había empezado a llover.

Il avait commencé à pleuvoir.

No dejará de llover.

Il pleut sans arrêt.

Mañana va a llover.

- Il va pleuvoir demain.
- Demain, il pleuvra.

Podría llover esta noche.

Il se peut qu'il pleuve ce soir.

- ¿Va a llover?
- ¿Lloverá?

- Pleuvra-t-il ?
- Est-ce qu'il va pleuvoir ?

Ojalá parase de llover.

J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.

Se puso a llover.

Il s'est mis à pleuvoir.

Ojalá dejase de llover.

J'aimerais qu'il cesse de pleuvoir.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Soudain, il commença à pleuvoir.

- Podría llover en cualquier momento.
- En cualquier instante puede comenzar a llover.

Il pourrait pleuvoir à tout moment.

- Se me hace que va a llover.
- Presiento que va a llover.
- Tengo la corazonada de que va a llover.

- Quelque chose me dit qu'il va pleuvoir.
- Quelque chose me dit qu'il pleuvra.

Realmente está empezando a llover.

Ça commence vraiment à couler.

Espero que acabe de llover.

J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.

Creo que va a llover.

Je pense qu'il va pleuvoir.

De repente comenzó a llover.

Soudainement il se mit à pleuvoir.

Podría llover en cualquier momento.

Il peut pleuvoir à tout moment.

Al fin empezó a llover.

Il a enfin commencé à pleuvoir.

Iremos cuando pare de llover.

Nous irons lorsqu'il s'arrêtera de pleuvoir.

Parece que va a llover.

Il semble qu'il se met à pleuvoir.

Pienso que va a llover.

Je crois qu'il va pleuvoir.

De pronto, comenzó a llover.

- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain, il commença à pleuvoir.
- Il se mit soudain à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Está a punto de llover.

Il est sur le point de pleuvoir.

Empezó a llover poco después.

Il a commencé à pleuvoir peu après.

Dicen que va a llover.

On dit qu'il va pleuvoir.

Para peor, comenzó a llover.

- Pour aggraver les choses, il commença à pleuvoir.
- Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir.

- Puede que llueva.
- Podría llover.

Il pourrait pleuvoir.

Acaba de dejar de llover.

Il venait juste d'arrêter de pleuvoir.

- Tiene cara de lluvia.
- Parece que va a llover.
- Tiene pinta de llover.

On dirait qu'il va pleuvoir.