Translation of "Vez" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Vez" in a sentence and their italian translations:

- Otra vez.
- Una vez más.

Ancora una volta.

- Hazlo otra vez.
- Inténtalo otra vez.

Prova un'altra volta.

- Intentémoslo otra vez.
- Intentemos otra vez.

Proviamo un'altra volta.

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intentadlo otra vez.
- Intenta otra vez.

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

¡Otra vez!

- Ancora!
- Di nuovo!

- Léelo una vez más.
- Léalo otra vez.

- Leggilo un'altra volta.
- Leggila un'altra volta.
- Lo legga un'altra volta.
- La legga un'altra volta.
- Leggetelo un'altra volta.
- Leggetela un'altra volta.
- Leggilo ancora una volta.
- Leggila ancora una volta.
- Lo legga ancora una volta.
- La legga ancora una volta.
- Leggetelo ancora una volta.
- Leggetela ancora una volta.

- Tal vez él vendrá.
- Tal vez venga.

- Forse verrà.
- Forse lui verrà.

Gracias otra vez por salvarme, otra vez.

- Grazie ancora per avermi salvato di nuovo.
- Grazie ancora per avermi salvata di nuovo.

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

- Provaci ancora.
- Provaci di nuovo.
- Provateci ancora.
- Provateci di nuovo.
- Ci provi ancora.
- Ci provi di nuovo.

¿La última vez? - Sí, incluso la primera vez.

L'ultima volta? - Sì, anche la prima volta.

- Ganaré la siguiente vez.
- Ganaré la próxima vez.

Vincerò la partita la prossima volta.

- Sólo se vive una vez.
- Solo se vive una vez.
- Sólo vives una vez.

Si vive una volta sola.

"¡Te vez genial!"

"Oh, stai benissimo!"

¿Tal vez, así?

Forse così?

Intentaremos otra vez.

Dobbiamo riprovarci.

Tal vez no.

O forse no.

vez más tensas.

tesi.

¡Hazlo otra vez!

Fallo ancora una volta!

Intentemos otra vez.

- Proviamo un'altra volta.
- Proviamo ancora.
- Riproviamo.

Hazlo otra vez.

Prova un'altra volta.

Vuelve otra vez.

- Torna ancora.
- Tornate ancora.
- Torni ancora.
- Torna di nuovo.
- Tornate di nuovo.
- Torni di nuovo.

Llámame alguna vez.

Chiamami di tanto in tanto.

Tal vez nieve.

Forse nevicherà.

Gracias otra vez.

Grazie ancora.

Búscalo otra vez.

Cercalo un'alta volta.

¡Pensá otra vez!

Pensa un'altra volta!

¡Otra vez no!

- Non ancora!
- Non di nuovo!

Había una vez...

C'era una volta...

¡Tú otra vez!

- Ancora tu!
- Di nuovo tu!
- Ancora voi!
- Di nuovo voi!
- Ancora lei!
- Di nuovo lei!

Inténtalo otra vez.

Prova un'altra volta.

- He estado una vez ahí.
- Estuve ahí una vez.

- Ci sono stato una volta.
- Ci sono stata una volta.
- Io ci sono stato una volta.
- Io ci sono stata una volta.
- Sono stato lì una volta.
- Sono stata lì una volta.
- Sono stato là una volta.
- Sono stata là una volta.

Fue herido de gravedad una vez y capturado una vez.

è stato gravemente ferito una volta e catturato una volta.

- Solo la usé una vez.
- Solo lo usé una vez.

L'ho utilizzata solo una volta.

- Nuestro perro rara vez muerde.
- Nuestra perra rara vez muerde.

Il nostro cane morde raramente.

- ¿Alguna vez has pelado cebollas?
- ¿Has pelado cebollas alguna vez?

Hai mai pelato le cipolle?

Tendremos cada vez más,

Ne avremo sempre di più,

Y, una vez destripada...

e una volta pulito

¿Podría desenredarlos alguna vez?

Avrei mai potuto districarli?

Una barrera tal vez.

forse una barriera.

¿Nos veremos otra vez?

Potrò vederti ancora?

Lo intentaré otra vez.

- Lo riproverò.
- La riproverò.
- Lo proverò ancora.
- La proverò ancora.
- Lo proverò di nuovo.
- La proverò di nuovo.

Ella rara vez desayuna.

- Fa raramente colazione.
- Lei fa raramente colazione.

Esta vez algo cambió.

Questa volta qualcosa è cambiato.

¿Alguna vez probaste cangrejos?

Hai mai assaggiato i granchi?

Estuve casado, una vez.

- Sono stato sposato una volta.
- Sono stata sposata una volta.

Lo conocí una vez.

- L'ho incontrato una volta.
- Lo incontrai una volta.

Aquí estamos otra vez.

- Ci risiamo.
- Ci risiamo!

Lo hice una vez.

- L'ho fatto una volta.
- Io l'ho fatto una volta.
- L'ho fatta una volta.
- Io l'ho fatta una volta.
- Lo feci una volta.
- Io lo feci una volta.
- La feci una volta.
- Io la feci una volta.

¿Quién ganará esta vez?

Questa volta chi la spunterà?

¿Has fumado alguna vez?

- Hai mai fumato?
- Tu hai mai fumato?
- Ha mai fumato?
- Lei ha mai fumato?
- Avete mai fumato?
- Voi avete mai fumato?

Esta vez ganamos nosotros.

- Stavolta abbiamo vinto.
- Questa volta abbiamo vinto.

Quiero hacerlo otra vez.

- Voglio rifarlo.
- Io voglio rifarlo.
- Voglio rifarla.
- Io voglio rifarla.
- Lo voglio rifare.
- Io lo voglio rifare.
- La voglio rifare.
- Io la voglio rifare.

Tal vez pueda ayudar.

- Forse posso essere d'aiuto.
- Forse posso aiutare.
- Forse io posso aiutare.
- Forse io posso essere d'aiuto.

Tal vez deberíamos esperar.

Forse dovremmo aspettare.

Una vez al día...

Una volta al giorno...

¿Volverá él alguna vez?

- Tornerà mai?
- Lui tornerà mai?

Nancy rara vez sonríe.

Nancy sorride raramente.

- ¿De nuevo?
- ¿Otra vez?

- Ancora?
- Di nuovo?

Nos traicionaste otra vez.

Ci avete tradito di nuovo.

Déjame tratar otra vez.

- Fammi riprovare.
- Fatemi riprovare.
- Mi faccia riprovare.
- Fammi provare ancora.
- Fatemi provare ancora.
- Mi faccia provare ancora.
- Fammi provare di nuovo.
- Fatemi provare di nuovo.
- Mi faccia provare di nuovo.

Tal vez deberíamos hablar.

- Forse dovremmo parlare.
- Forse noi dovremmo parlare.

Tal vez él vendrá.

Potrebbe venire.

¡Está lloviendo otra vez!

Ancora pioggia!

¿Quién da la vez?

- Chi è il prossimo?
- Chi è la prossima?

Tom ayudó otra vez.

- Tom ha aiutato ancora.
- Tom ha aiutato di nuovo.

Esta vez es diferente.

Questa volta è diversa.

Vamos, inténtalo otra vez.

Avanti, prova ancora.

Esta vez lo soltarás.

Lei lascerà perdere per stavolta.

¡Sólo vivimos una vez!

- Viviamo una volta sola!
- Viviamo solo una volta!

Tom ganó otra vez.

- Tom ha vinto ancora.
- Tom ha vinto di nuovo.
- Tom vinse ancora.
- Tom vinse di nuovo.

Es otoño otra vez.

- È ancora autunno.
- È di nuovo autunno.

Rara vez veo documentales.

- Guardo raramente dei documentari.
- Io guardo raramente dei documentari.

Tal vez lo logres.

- Forse avrai successo.
- Forse avrà successo.
- Forse avrete successo.

Tal vez es verdad.

Forse è vero.

Mañana vendré otra vez.

- Tornerò domani.
- Ritornerò domani.

¿Alguna vez nadaste desnuda?

Hai mai nuotato nuda?

¿Alguna vez estuviste embarazada?

Sei mai stata incinta?

¿Quién es esta vez?

Chi è questa volta?

Cada vez quedan menos.

Ogni volta sono sempre meno.

Tal vez lo tenga.

- Forse lo ha.
- Forse la ha.

¿La besaste alguna vez?

- L'hai mai baciata?
- L'ha mai baciata?
- La avete mai baciata?
- L'avete mai baciata?

"¿Vos vas?" "Tal vez."

- "Vai?" "Forse."
- "Va?" "Forse."
- "Andate?" "Forse."

- Sólo le vi una vez.
- Sólo le he visto una vez.

- L'ho visto solo una volta.
- Lo vidi solo una volta.

- ¿Has jugado alguna vez al golf?
- ¿Alguna vez has jugado golf?

Non hai mai giocato a golf?

- Solo lo puedes usar una vez.
- La puedes ocupar solo una vez.
- Solo se puede utilizar una vez.

- Puoi usarlo solo una volta.
- Puoi usarla solo una volta.
- Può usarlo solo una volta.
- Può usarla solo una volta.
- Si può usarlo solo una volta.
- Si può usarla solo una volta.
- Potete usarlo solo una volta.
- Potete usarla solo una volta.

- ¿Has visto un canguro alguna vez?
- ¿Alguna vez ha visto un canguro?

- Hai mai visto un canguro?
- Avete mai visto un canguro?

- ¿Cuándo los vio por primera vez?
- ¿Cuándo las viste por primera vez?

- Quando li hai visti per la prima volta?
- Quando li ha visti per la prima volta?
- Quando li avete visti per la prima volta?

- ¿Alguna vez has visto un koala?
- ¿Has visto alguna vez un koala?

- Hai mai visto un koala?
- Tu hai mai visto un koala?
- Avete mai visto un koala?
- Voi avete mai visto un koala?
- Ha mai visto un koala?
- Lei ha mai visto un koala?

- Ella lo intentó una tercera vez.
- Ella lo intentó por tercera vez.

- Ha provato una terza volta.
- Provò una terza volta.

- Érase una vez una bella princesa.
- Érase una vez una hermosa princesa.

C'era una volta una bella principessa.

- Sólo lo he visto una vez.
- Sólo le he visto una vez.

- L'ho visto solo una volta.
- Io l'ho visto solo una volta.