Translation of "Almacén" in French

0.003 sec.

Examples of using "Almacén" in a sentence and their french translations:

De camino a un almacén privado

je suis entré dans un entrepôt

Se me olvidó cerrar el almacén.

- J'ai oublié de verrouiller le stock.
- J'ai oublié de verrouiller le magasin.

Imaginen que su mente es un almacén,

Imaginez que votre esprit est une grange.

Puse todo lo que poseía en un almacén,

J'ai mis tout ce que je possédais dans un espace de stockage,

Estamos obligados a pasar por los restos del almacén,

vous êtes contraints de traverser les vestiges de l'entrepôt

Él trabaja como guardia de seguridad en un almacén.

Il travaille comme gardien dans un entrepôt.

El almacén era un frente para traficantes de drogas.

L'entrepôt était une façade pour les trafiquants de drogue.

En un antiguo almacén, hay autocaravanas, caravanas y coches cama

Dans un ancien entrepôt, des camping-cars, des caravanes

- Me gusta comprar en esa tienda departamental.
- Me gusta comprar en ese gran almacén.

J'aime faire mes courses dans ce grand magasin.

Y en el histórico almacén de ropa blanca, los huéspedes encontrarán telas y bonitas decoraciones,

Et dans l'entrepôt de linge historique, les clients trouveront des tissus et de jolies décorations, dont

Una vez que terminaron, las mercancías de la fábrica fueron transportadas al almacén para su almacenamiento.

Une fois finis, les produits étaient ramenés de l'industrie à l'entrepôt pour y être conservés.

- Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.
- No había clientes por lo que cerramos antes el almacén.

Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.

Con el propósito de revivir a uno de sus símbolos, la ciudad quiere transformar un antiguo almacén en una de las salas de conciertos más modernas del mundo.

Pour faire revivre un de ses symboles, la ville veut transformer un ancien entrepôt en l'une des salles de concerts les plus modernes du monde.