Translation of "Tuya" in Finnish

0.024 sec.

Examples of using "Tuya" in a sentence and their finnish translations:

Y por culpa tuya.

Sinun takiasi.

¿Esta casa es tuya?

Oletteko te tämän talon omistaja?

- Por favor mándame una foto tuya.
- Por favor, envíame una foto tuya.

- Voisitko lähettää minulle kuvan sinusta?
- Voisitko lähettää minulle kuvan itsestäsi?

¿Esa idea es tuya propia?

Onko se oma ideasi?

¿Es tuya esa bolsa negra?

- Onko tuo musta laukku sinun?
- Onko tuo musta laukku teidän?
- Onko tuo musta kassi sinun?
- Onko tuo musta kassi teidän?
- Onko tuo musta pussi teidän?
- Onko tuo musta pussi sinun?

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.
- Mi opinión es distinta de la tuya.

Minun mielipiteeni eroaa sinun mielipiteestäsi.

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi opinión es distinta de la tuya.

- Minun mielipiteeni eroaa sinun mielipiteestäsi.
- Mielipiteemme eroavat toisistaan.

- Soy tuyo.
- Soy tuya.
- Soy suyo.

Olen sinun.

Necesito un poco de ayuda tuya.

Tarvitsen vähän apua sinulta.

- Es culpa tuya.
- Es tu culpa.

- Se on sinun syytäsi.
- Se on sun syytä.

Me gustaría tener una foto tuya.

Haluaisin kuvasi.

Me da igual dónde cenemos, la decisión es tuya.

- Minulle on ihan sama missä syömme illallista. Se riippuu täysin sinusta.
- Minulle ei ole mitään väliä missä syömme illallista. Se on kokonaan sinun päätettävissäsi.

¿Es cosa tuya cuál sea el pasatiempo de una persona?

Onko se sinun asiasi mikä jonkun harrastus on?

- Esa bicicleta no es suya.
- Esa bicicleta no es tuya.

Tuo tuolla oleva pyörä ei ole sinun.

- El tuyo es peor.
- El vuestro es peor.
- La tuya es peor.
- La vuestra es peor.

Sinun on huonompi.

- No es asunto tuyo.
- ¡No es cosa tuya!
- Esto no es asunto tuyo.
- No es de tu incumbencia.

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!