Translation of "Criaturas" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "Criaturas" in a sentence and their finnish translations:

Lleno de criaturas raras,

joka on täynnä omituisia olioita,

Esto estará lleno de criaturas.

Tämä paikka on täynnä olioita.

En especial, con criaturas silvestres.

Varsinkin villieläimistä.

También las demás criaturas del lugar.

Kaikki elävät olennot menevät varjoon.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas.

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita.

Debemos apresurarnos y atrapar más criaturas.

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita.

Una extraordinaria variedad de criaturas pequeñas.

Huomattava valikoima pieniä olentoja.

Para buscar criaturas, ya sea en edificios

etsiä olioita rakennuksista -

Trillones de criaturas en todo el planeta.

Biljoonat eläimet ympäri planeetan tekevät näin.

Y que están llenos de criaturas venenosas.

sekä autiomaan myrkyllisimpiä olentoja.

Alberga algunas criaturas de la noche realmente extrañas.

on joidenkin todella omituisten yöeläinten koti.

Aquí hay criaturas que asociamos con el día.

Täällä on eläimiä, jotka yhdistämme päivään.

Un oasis significa agua. Por lo que habrá criaturas.

Keitailla on vettä ja eläimiä.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita. Kuuletko tuon?

La mayoría de las criaturas son pequeñas y ágiles.

Useimmat eläimet täällä ovat pieniä ja ketteriä.

Una nueva tecnología nos permite revelar criaturas raramente vistas

uusi teknologia antaa nyt mahdollisuuden paljastaa harvoin nähtyjä olioita -

Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

Meidän pitää löytää ja saalistaa mahdollisimman monta myrkyllistä eläintä.

Las criaturas se van a esconder en lugares más frescos.

Ötökät piilottelevat viileissä paikoissa.

Y nos guiaron a una de las criaturas que buscábamos.

ja johdattaneet meidät etsimämme eläimen luo.

O bajamos hacia al agua. Donde hay agua, hay criaturas.

Tai alas vesitunneliin. Vedessä on aina elämää.

Y me ayudaron a encontrar dos de las criaturas que buscamos.

ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Es cuando muchas criaturas pequeñas se sienten más seguras de salir.

Tällöin moni pikkueläin kokee turvallisimmaksi liikkua.

Los tentáculos punzantes que atrapan a las criaturas minúsculas que flotan.

Pistävät lonkerot nappaavat pieniä ohi lipuvia olentoja.

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

Yöeläinten on aika löytää turvapaikka.

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…

Suhteeni meren metsään ja sen olentoihin syvenee -

Quizá, capturemos a las tres criaturas en el poco tiempo que tenemos.

voimme löytää kaikki kolme eläintä - rajoitetussa ajassa.

Miren, todo esto se está cayendo. Pero es perfecto para buscar criaturas.

Täällä on kaikki rempallaan. Mutta tämä on täydellinen paikka metsästää olioita.

Y, aquí, pueden vivir montones de criaturas. Así que debemos estar alertas.

Niissä voi olla kaikenlaisia olioita. On pidettävä silmät auki.

Tomaron buenas decisiones hoy, y encontramos una de las criaturas que buscábamos,

Teit fiksuja päätöksiä tänään. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä.

Si creen poder atrapar más criaturas desde aquí, elijan "Volver a intentarlo".

Jos luulet voivasi saalistaa eläimiä täältä, valitse "Yritä uudelleen".

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a encontrar dos de estas criaturas.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Ymmärryksemme joistakin maailman ikonisimmista eläimistä -

Pero, ahora, sabemos que las generan miles de millones de criaturas unicelulares.

Mutta nyt tiedämme niiden johtuvan miljardeista yksisoluisista eliöistä,

Las orcas están entre las criaturas más inteligentes y sociales del océano.

Miekkavalaat ovat eräitä sosiaalisimpia ja älykkäimpiä merten olentoja.

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

Jos haluat aloittaa uudelleen alusta ja metsästää lisää eläimiä, valitse - "Toista jakso uudelleen".

Y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.

emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään. Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää etsiä lisää ötököitä.

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a hallar las tres criaturas que buscábamos.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaikki kolme etsimäämme eläintä.

Y la principal fuente de alimento para innumerables criaturas marinas. Desde los alevines

ja lukemattomien merieläinten pääasiallinen ruoan lähde - pikkukaloista -

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas ya se está redefiniendo.

Ymmärryksemme eräistä - ikonisimmista eläimistä on jo alkanut määrittyä uudelleen.

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

Tarvitsemme lisää vastamyrkkyä. Meidän pitää löytää ja saalistaa mahdollisimman monta myrkyllistä eläintä.

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a atrapar a dos de las tres criaturas.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Y no solo los corales resplandecen. Todo tipo de criaturas del arrecife tiene fluorescencia.

Muutkin kuin korallit hohtavat. Kaikenlaiset riutan oliot fluoresoivat.

Y eso la hace un gran lugar para que las criaturas se refugien del calor.

Siksi se on hyvä paikka ötököille - lämmöltä suojautumista varten.

Lo que, a su vez, determina eventos clave en la vida de muchas criaturas marinas.

Ne taas sanelevat monen merieläimen elämän merkkitapahtuman ajankohdan.

Cuando se pone más frío, las criaturas que visitan nuestras ciudades se vuelven aún más extrañas.

Ilmojen kylmetessä - kaupungeissamme vierailevat eläimet ovat yhä oudompia.

Entrar a la mina subterránea fue una buena idea. Y encontramos una de las criaturas que buscamos,

Maanalaiseen kaivokseen meneminen oli hyvä päätös. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä,

Durante millones de años, la Luna y las mareas han moldeado la vida de las criaturas marinas.

Miljoonien vuosien aikana - kuu ja vuorovedet ovat muokanneet merieläinten elämää.

Las cámaras de vanguardia cambian la forma en que entendemos a algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Uudenaikaiset kamerat muuttavat ymmärrystämme - eräistä Maan ikonisimmista eläimistä.

Un ser humano es parte de un todo, llamado por nosotros Universo, una parte limitada en el tiempo y el espacio. Se experimenta a sí mismo, sus pensamientos y sentimientos como algo separado del resto, una especie de ilusión óptica de su conciencia. Esta ilusión es una especie de prisión para nosotros, que nos restringe a nuestros deseos personales y al afecto hacia unas pocas personas de las más cercanas a nosotros. Nuestra tarea debe ser liberarnos de esta prisión ensanchando nuestro círculo de compasión para abrazar a todas las criaturas vivas y a toda la naturaleza en su belleza.

Ihminen on osa kokonaisuutta, jota nimitämme maailmankaikkeudeksi, osa rajoittunutta aika-avaruutta. Hän kokee olemassaolonsa, ajatuksensa ja tunteensa erillään muusta — jonkinlainen tietoisuuden harhakuva. Tämä harha on meille eräänlainen vankila, joka rajoittaa meidät henkilökohtaisiin haluihimme ja kiintymään muutamaan läheiseen. Meidän tehtävämme on vapautua tästä vankilasta laajentamalla myötätuntomme kohdistumaan kaikkeen elävään ja luontoon kaikessa kauneudessaan.