Translation of "Buscar" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Buscar" in a sentence and their finnish translations:

- Hay que buscar un nuevo trabajo.
- Tengo que buscar un nuevo trabajo.

Minun täytyy etsiä uusi työ.

Es hora de buscar comida.

On aika etsiä ruokaa.

Dejó de buscar la perla.

Hän lopetti helmen etsimisen.

Voy a buscar mi coche.

Aion ottaa autoni.

Voy a buscar a Tom.

- Menen etsimään Tomia.
- Menen etsimään Tomin.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas.

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita.

Deja de posponer buscar un empleo.

- Lopeta työnhaun lykkääminen!
- Lopeta jahkailusi työnhaun kanssa.
- Lakkaa viivyttelemästä työnhaussa!

Fuimos al bosque a buscar insectos.

Menin metsään etsimään hyönteisiä.

Necesito ir a buscar mi laptop.

Minun täytyy päästä kannettavalleni.

Voy a buscar libros para niños.

Etsin lapsille suunnattua kirjaa.

¿Me ayudas a buscar mis llaves?

Auttaisitko minua etsimään avaimiani?

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

Meidän on löydettävä jokin muu tapa tehdä suoja.

Para buscar criaturas, ya sea en edificios

etsiä olioita rakennuksista -

Pero tomará tiempo volver a buscar agua.

Veden hakemiseen menee kuitenkin aikaa.

Y usa la nariz para buscar comida.

Ruokaa se etsii nenällään.

La familia debe seguir y buscar agua.

Perheen on jatkettava veden etsintää.

Es inteligente usar luz ultravioleta para buscar escorpiones.

On fiksua etsiä skorpioneja UV-valolla.

Entonces, ¿quieren buscar un escorpión con luz ultravioleta?

Haluat siis jahdata skorpioneja UV-valolla.

Te iré a buscar a las 2:30.

Poimin sinut kyytiin klo 2:30.

Él vino a New York para buscar trabajo.

Hän tuli New Yorkiin etsimään työtä.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

Meidän täytyy laskeutua alas vuorta pitkin löytääksemme Danan.

Entonces quieren buscar un escorpión con la luz ultravioleta.

Haluat siis saalistaa skorpioneja UV-valolla.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita. Kuuletko tuon?

Será emocionante buscar un lugar para aterrizar por aquí.

Laskeutumispaikan etsimisestä tulee jännittävää.

Eso es como buscar una aguja en un pajar.

Se on kuin etsisi neulaa heinäsuovasta.

Mira los méritos de una persona sin buscar sus defectos.

Älä etsi ihmisistä huonoja puolia vaan heidän vahvuuksiaan.

Entonces, ¿debo cavar? ¿O debo volver a buscar agua para sacarla?

Kaivammeko sitä? Vai haenko vettä, ja yritän huuhtoa sen ulos?

Lo que debemos buscar es algún lugar con sombra, alejado del sol.

Meidän pitää löytää varjoisa paikka, joka ei ole auringossa.

Miren, todo esto se está cayendo. Pero es perfecto para buscar criaturas.

Täällä on kaikki rempallaan. Mutta tämä on täydellinen paikka metsästää olioita.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Pero sus sentidos increíbles están concentrados en una sola tarea. Buscar comida.

Mutta sen uskomattomat aistit ovat keskittyneet vain yhteen tehtävään. Haaskan etsintään.

La mayoría de los animales solo visita áreas urbanas para buscar comida.

Useimmat eläimet tulevat asutusalueille ruokaa etsimään.

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

Jos haluat aloittaa uudelleen alusta ja metsästää lisää eläimiä, valitse - "Toista jakso uudelleen".

¿Creen que debemos seguir los rastros de los animales y buscar agua?

Mielestäsi meidän pitäisi seurata eläinten polkuja ja etsiä vettä.

- Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
- Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.

Voit etsiä tietyn sanan sisältäviä lauseita ja saada käännökset näihin lauseisiin.

Así que puedo comer eso... ...o solo buscar en el suelo. Miren aquí.

Voisin syödä sen - tai kaivaa maata.

Y tenemos todo el desierto para buscar, pero debemos decidir por dónde ir.

Koko aavikko on etsintäalueena, mutta meidän pitää päättää, mihin suuntaan lähdemme.

Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.

Voit etsiä sanoja ja saada niille käännöksiä. Mutta se ei ole tarkalleenottaen tyypillinen sanakirja.

O podemos usar esta cuerda, buscar algo a qué atarla y bajar a rapel.

Tai yritämme sitoa köyden johonkin, jotta voimme - laskeutua alas köydellä.

La mamá osa polar puede recorrer hasta 80 kilómetros en 24 horas para buscar comida.

Jääkarhuemo voi kulkea jopa 80 kilometriä vuorokaudessa - ruokaa etsiessään.

Érase una mujer que anhelaba tener un niño, pero no sabía dónde irlo a buscar.

Olipa kerran vaimo, joka olisi niin mielellään saanut pienoisen lapsen, mutta hän ei lainkaan tiennyt, mistä sellaisen saisi.

La nieve dificulta más encontrar comida en el suelo del bosque. Debe buscar en otra parte.

Lumi vaikeuttaa ruoan löytämistä metsänpohjasta. Sen on etsittävä muualta.

La provisión de comida que dejó en el otoño ya se agotó. Debe buscar comida en la noche fría.

Sen syksyllä keräämä ruokavarasto on nyt tyhjä. Sen on etsittävä ruokaa kylmässä yössä.

Vamos a buscar esos restos. Recibido. Alpha 6, despegue. Vamos al oeste de uno de los terrenos más difíciles del mundo.

Mennään etsimään hylky. Me lennämme länteen eräiden maailman karuimpien maastojen yli.