Translation of "Pompey" in English

0.008 sec.

Examples of using "Pompey" in a sentence and their english translations:

Antes del rango de las máquinas de asedio y tropas de Pompey ligeras de Pompey, Pompey intentaría mantener

before the range of Pompeys siege engines and light troops, Pompey would try to save

Guiadas por su archirival, Pompey Magnus.

led by his arch-rival, Pompey Magnus.

Alrededor de la posición de Pompey.

around Pompey’s position.

Caesar tenía fuerzas bastante inferiores en comparación con las de Pompey, así que Pompey naturalmente

Caesar had significantly inferior forces in comparison to Pompey’s so naturally Pompey

Rápidamente por Macedonia para reforzar a Pompey.

approaching via Macedonia in order to reinforce Pompey.

Hasta 24km y las líneas de Pompey estaban extendidas por poco menos de 13km, aunque Pompey logró

to 24km and Pompey’s lines were stretched just under 13km, even though Pompey managed

Superficiales (20 hombres en comparación con 2000 de Pompey).

loses (20 men in comparison with Pompey’s 2000).

Río o arroyo que corriera por las líneas de Pompey.

river or stream that was running through Pompey’s lines.

Para el comienzo de junio Pompey necesitaba romper el estancamiento.

By the beginning of June Pompey needed to break the stalemate.

Pompey decide atacar ahí y él inicia lo que sería el enfrentamiento

Pompey decided to strike there and he would initiate what would prove to be the decisive

Pompey debe haber escuchado sobre el desembarco de Caesar e inmediatamente entendió sus intenciones.

Pompey must have heard about Caesar’s landing and immediately understood his intentions.

Caesar y Pompey se encontraban ahora a través del río, estas tácticas de retraso

Caesar and Pompey were now facing each other across another river, these delaying tactics

De Pompey en el imperio sufriría gravemente si se sabía que estaba confinado y

reputation throughout the empire would suffer deeply if it became known that he was confined

Pompey no le permitiría a Marc Antony el conectarse con Caesar sin intentar una intercepción.

Pompey would not allow Marc Antony to link up with Caesar without attempting an interception.

El rápido ritmo de Caesar finalmente disuade a Pompey de continuar su intento de interceptar

The rapid pace of Caesar ultimately deterred Pompey from continuing his attempt to intercept

Sus razones fueron las siguientes, Pompey era bastante más fuerte con su caballería y podría

His reasons were the following, Pompey was significantly stronger in cavalry and he could

Habilidad de la caballería de Pompey de forrajear y los dejaría inutilizados militarmente y difícil

ability of Pompey’s cavalry to forage and render it militarily useless and difficult

Mientras Caesar estaba ocupado tratando de expander su línea de fortificaciones para confinar a Pompey

While Caesar was being busy trying to expand his line of fortifications to confine Pompey

Aunque Pompey estaba determinado a no llegar a un enfrentamiento general él sin embargo enviaba

Even though Pompey was determined not to come to a general engagement he nonetheless frequently

Al añadir una muralla exterior y además Pompey había ordenado la construcción de un nuevo

by adding an outer rampart and in addition Pompey had ordered the construction of a new

Meientras tanto Pompey, quien se encontraba estacionado en la ciudad de Beroia, fue declarado supremo comandante

Meanwhile Pompey, who was stationed at the city of Beroia, was declared the supreme commander

Dyrrachium a través de un camino irregular y oculto,su objetivo el cortar a Pompey de

Dyrrachium through a ragged and concealed path, his objective to cut off Pompey from

El subterfugio fue exitoso y Caesar logró llegar antes que Pompey a la costa, cortando las

The subterfuge was successful and Caesar managed to beat Pompey to the coast, cutting off his

Tomando en consideración el hecho de que la posición de Pompey estaba rodeada por colinas ásperas

Taking into consideration the fact that Pompey’s position was surrounded by rough and high

Al anochecer del 9 de julio Pompey preparó un asalto anfibio contra la posición vulnerable de

At dusk of 9 July Pompey prepared an amphibious assault against the vulnerable position of

Pompey,al ver la situación crítica que su ejército estaba enfrentando reunió 5 legiones del campamento

Pompey, seeing the critical situation his army was facing gathered 5 legions from the

Fueron inmensamente benficiosas para Pompey quien podía permitirse el pelear una guerra de desgaste ya que su

were immensely beneficial for Pompey who could afford to fight a war of attrition since his

Un ejército bien provisto y más grande con uno más pequeño y esparcido, mientras que Pompey estaba

a well-supplied and larger army with a smaller and thinly stretched one, while Pompey was

Él necesitaba forzar la mano de Pompey y simultáneamente asegurar su posición a fin de ser capaz de

He needed to force Pompeys hand and simultaneously secure his position in order to be able to

A terreno parejo y le ofreció batalla a Pompey, siendo cuidadoso de hacer avanzar a sus legionarios justo

on a level ground and offered Pompey battle, being careful to advance his legionaries just

Dos oficiales de la caballería gálica de Caesar desertaron con Pompey y le informaron de una cierta posición

Two officers of Caesar’s Gallic cavalry defected to Pompey and informed him of a certain weak

Él estaba intentando privar a Pompey de sus provincias de la costa oeste y cortar los depósitos de suministros

He was trying to deprive Pompey from his western coastal provinces and cut off the supply depos

Al mismo tiempo Pompey lanzó un asalto a gran escala a través de las líneas de fortificaciones de Caesar.

at the same time Pompey launched an all out assault across Caesar’s line of fortifications.

Él levanto el campamento y su ejército marcho hacia el este con la intención de engañar a Pompey y ocultar

He broke camp and marched his army eastwards with the intention to deceive Pompey and hide

Claro que la gran fuerza de caballería de Pompey y los animales de carga significaban que el forraje se estaba acabando

Of course Pompey’s large cavalry force and pack animals meant that the fodder was running

De Pompey, y Caesar ahora se da cuenta de que su plan ha fallado y sus líneas de asedio fueron rotas,

of Pompey, and Caesar now realizing that his plan had failed and his siege lines were broken,

Dentro de un compás lo más angosto posible, Pompey miró y se dio cuenta de lo que estaba ocurriendo y de inmediato

within a compass as narrow as possible, Pompey saw and realized what was going on and immediately