Translation of "Literalmente" in English

0.006 sec.

Examples of using "Literalmente" in a sentence and their english translations:

A veces literalmente.

Sometimes literally.

Me chupa. Literalmente.

It literally just sucks you in!

Literalmente nos está matando.

It is literally killing us.

Y Bob Haldeman dice, literalmente:

and, literally, Bob Haldeman said,

Donde literalmente nos dejaron tirados.

where literally they dumped us in Adelaide, that's what I would say.

Primero literalmente y luego figuradamente,

is literally, and then figuratively, poke a hole

Pudimos literalmente cambiar el mundo.

we were able to quite literally change the world.

Había literalmente cientos de ellos.

There were literally hundreds of them.

No lo tomes tan literalmente.

Don't take that too literally.

Él es literalmente un estúpido.

He is literally stupid.

literalmente puedes probar cualquier cosa.

you can literally test pretty much anything.

Lo hace literalmente en minutos,

it does it literally in minutes,

Casi literalmente, Uds. no lo sienten.

You are quite literally not sorry.

Y esto es literalmente energía libre.

And this is literally free energy -

Y los caracteres se traducen literalmente

And the characters translate literally

Entregado literalmente de Dios al hombre.

literally handed down from God to man.

Y, literalmente, cerca de la mierda.

and, literally, shit.

Con esto literalmente matamos el flashover.

With this we literally kill the flashover.

literalmente años, como estudiar un gen,

literally years to do, to study a gene,

Literalmente, en menos de 10 minutos,

Literally, in less than 10 minutes,

"Literalmente", literalmente, puede significar "metafóricamente". El que "literal" signifique "metafórico" es también una literal ironía.

"Literally" can literally mean "metaphorically". "Literal" meaning "metaphorical" is also a literal irony.

Literalmente gratis. Podemos tomarla del medio ambiente

It's literally free. We can take it from the environment.

El estrés puede literalmente robarnos los estrógenos,

Stress can literally steal your estrogens,

Llevó a sus ministros a bucear, literalmente,

He literally took his ministers scuba diving, as it were,

Estaba literalmente aturdido por lo que vi.

I was literally stunned by what I saw.

Son literalmente billones y billones de dólares.

It's literally billions and billions of dollars.

Toman literalmente miles de millones de datos,

They take literally billions of pieces of data,

Pero literalmente años a partir de ahora.

but literally years from now.

Puede encontrarlo en vidiq.com, y puedes literalmente,

You can find it at vidiq.com, and you can literally,

Y fue preciso que cruzase un océano, literalmente,

and I literally needed to cross an ocean

Se creen, literalmente, incapaces de hacer otra cosa.

They literally can't see themselves doing anything else.

Y significa, literalmente, "estar por encima de todo".

and means literally "to stand above all."

Ellas literalmente -- las observamos, tenemos videos de esto --

They literally - we watched them, we have videos of this -

Quiero decir, literalmente es expulsado de la narrativa.

I mean, literally pushed out of the narrative.

Literalmente, como los barrios y las escuelas integradas.

Literally, like integrated neighborhoods and schools.

Tesla se va, literalmente, a comer el mercado.

Tesla will literally eat the market.

No lo tome literalmente. Él tiende a exagerar.

Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.

Como puedes literalmente haga cualquier pregunta que desee,

Like you can literally ask any question you want,

No. Una oruga, literalmente, se disuelve antes de transformarse.

No, a caterpillar literally has to dissolve before it can transform.

Comí, literalmente, un barril de arroz intregral y papas

I just eat, literally, like a vat of brown rice and potatoes

Literalmente, entré en pánico el primer día que volví.

I literally began to panic that first day I was back.

literalmente todas las opciones que tenía a mi alcance,

I mean, literally every option at my disposal -

El discurso es fantástico pero, literalmente, ¿qué debo hacer?

The sales pitch is fantastic, but literally, What do I do?

Parece que el motor, literalmente, ha comenzado de nuevo.

It looks like the engine, quite literally, has started again.

La ciudad, literalmente, le debe su existencia a Mussolini.

The city literally owes its existence to Mussolini.

Es una frase hecha, no hay que entenderla literalmente.

It's an idiom. You don't have to understand its literal meaning.

Pero era, literalmente, un reactor nuclear sin cúpula de contención

but they literally had a nuclear reactor without a containment dome,

Y pueden literalmente enfermar física y emocionalmente a la gente.

and they can literally make people physically and emotionally sick.

A tener Internet, literalmente, en la cara por una semana

to having the Internet literally, on my face, for a week;

Eso es exactamente, literalmente, por lo que estamos aquí hoy.

That's exactly, literally, why we're here today.

He escuchado este tipo de historias literalmente cientos de veces,

I have literally heard hundreds of these stories

¡Yo bailé literalmente hasta que se me salieron los zapatos!

I literally danced until my shoes came off!

Los evangélicos conservadores creen que la Biblia es literalmente cierta.

Conservative evangelicals believe that the Bible is literally true.

Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas literalmente.

We know it's difficult, but please don't translate literally.

Y me refiero literalmente a miles de millones de datos.

and I literally mean billions of pieces of data.

Pero he escrito literalmente más de 1000 publicaciones de blog

but I have written literally over 1,000 blog posts

A mí me sacaron literalmente a la calle hace unos años

They literally took me out on the street a few years ago

Pero la mayoría de ellos literalmente tienen poco o ningún tráfico.

but majority of them literally get little to no traffic.

Así que la mayoría de los hombres, literalmente, no lo hacen

So most men quite literally do not

Y deja caer literalmente miles de estos sensores o "pelotas de tenis"

and would drop literally thousands of these sensor packages or tennis balls -

Que, literalmente, debía hacerle un favor a todos y quitarme la vida,

I've literally read that I should do everyone a favor and off myself,

Y creo que me he pasado varios años literalmente arrancándome el cabello,

And I've spent literally years, I think, pulling out my hair

literalmente cientos de estudios sobre RFT y cerca de mil sobre ACT.

literally hundreds of studies on RFT and close to 1,000 studies on ACT.

¿No? Literalmente vivir del aire, porque todo lo que yo hago, es aire.

Right? Literally living from air, because everything I do, is air.

Traducir esa oración literalmente fue un error estúpido. El significado era totalmente diferente.

Translating that sentence literally was a stupid mistake. The meaning was totally different.

Reddit tiene subreddits literalmente en cada tema, sea de mascotcas, marketing, el espacio,

Reddit has subreddits literally on every single topic, whether it's pets, marketing, space,

Al día siguiente, su HDTV comienza literalmente meciéndose violentamente de un lado a otro

The next day, his HDTV literally begins rocking violently from side to side

Tal como lo vemos, es básicamente porque muchos inversores consideran que en pocos años, Tesla literalmente

Well as we saw, basically because many investors consider that in a few years, Tesla will literally

Hacen más de $ 10 millones al año, literalmente, más de $ 10 millones de dólares, debido al tráfico

They do over $10 million a year, literally, over $10 million a year because of their blog

Después de la chapuza de cirugía de vesícula biliar, el paciente estaba lleno de bilis, tanto figurativa como literalmente.

After the botched gallbladder surgery, the patient was filled with bile, both figuratively and literally.

- Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas de forma literal.
- Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas literalmente.

We know it's difficult, but please don't translate literally.