Translation of "Matando" in English

0.007 sec.

Examples of using "Matando" in a sentence and their english translations:

- Están matando el planeta.
- Están matando al planeta.

They're killing the planet.

Literalmente nos está matando.

It is literally killing us.

Estoy matando el tiempo.

I'm killing time.

Están matando el planeta.

They're killing the planet.

Me estás matando lentamente.

You are killing me slowly.

Están matando al planeta.

They're killing the planet.

La espalda me está matando.

My back is killing me.

Mi vida me está matando.

My life is killing me.

Mis piernas me están matando.

My legs are killing me.

El secreto te está matando.

The secret is killing you.

Este dolor me está matando.

The pain is killing me.

Estos zapatos me están matando.

These shoes are killing me.

Este trabajo me está matando.

This job is killing me.

Solo está matando el tiempo.

He is just killing time.

El calor me está matando.

The heat is killing me.

Probablemente estoy matando su apellido.

I'm probably butchering his last name.

Entonces la soledad nos está matando

So loneliness is killing us

El aire acondicionado me está matando.

The A/C is killing me.

Qué estás haciendo, estás matando animales.

what are you doing, you're killing animals.

De hecho, soy médica, esto me está matando.

Actually, I'm a physician, this is killing me.

Y está lentamente matando a muchos de nosotros.

and it is slowly killing many of us.

Atacando y matando a miles a la vez

attacking and killing thousands at once

Anglia y Northumbria y matando al Rey Ella.

Anglia and Northumbria, and killing King Ella.

Un rayo se mata matando algo con el rayo,

You kill a zap by killing something with a zap

El volcán hizo erupción repentinamente, matando a muchas personas.

The volcano erupted suddenly, killing many people.

Han estado matando a personas negras a través del Covid.

has been killing black people through COVID.

¿Qué es lo que te está matando de la risa?

What's making you laugh so hard?

- Sólo estoy pasando el rato.
- Sólo estoy matando el tiempo.

I'm just killing time.

Una bomba de tiempo estalló en el aeropuerto matando a trece personas.

A time bomb went off in the airport killing thirteen people.

En la Europa civilizada todavía se siguen torturando y matando toros por diversión.

In civilized Europe, bulls are still tortured and killed for fun.

Los arqueros mongoles acosas al enemigo que huye, matando a decenas durante la persecusión.

Mongol archers harrass the fleeing enemy, killing scores of them during the pursuit.

Las bombas atómicas habían sido utilizadas por primera vez en 1945, matando a 130.000 residentes de

Atomic bombs had been used for the first time in 1945, killing 130,000 residents of the

"Un simple soldado raso es más feliz que yo", se quejó Berthier, "todo este trabajo me está matando".

“A simple private is happier than I,” Berthier  complained, “I am being killed by all this work.”

El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo.

The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.