Translation of "Cientos" in English

0.015 sec.

Examples of using "Cientos" in a sentence and their english translations:

Que cientos y cientos de pilares megalíticos gigantes siguen enterrados,

that hundreds and hundreds of giant megalithic pillars still lie buried,

Y cientos de personas.

and thousands of people.

Eran cientos de miles.

Hundreds of thousands of them.

En cientos de sitios.

on hundreds of sites.

He tenido cientos de encuentros

I have had hundreds of encounters.

Había literalmente cientos de ellos.

There were literally hundreds of them.

Ella tiene cientos de libros.

She has hundreds of books.

Cientos de miles de refugiados

"hundreds of thousands of refugees"

Amigos buenos, uno entre cientos.

Good friends are one in a hundred.

cientos de millones de dólares.

hundreds of millions of dollars.

RH: Son un par de cientos de millones, no sé exactamente cuántos cientos,

RH: It's a couple hundred million, I don't know exactly how many hundreds,

Cientos de miles de años atrás,

See, hundreds of thousands of years ago,

Y también a cientos de artistas,

and so are hundreds of thousands of artists

Tom ha escrito cientos de canciones.

Tom has written hundreds of songs.

He ido allí cientos de veces.

I went there dozens of times.

Mi abuelo cuenta cientos de anécdotas.

My grandfather tells hundreds of anecdotes.

Tengo cientos de amigos en Orkut.

I have hundreds of friends on Orkut.

Llevaba cientos de batallas a mis espaldas:

Behind me were hundreds of battles:

Habían asesinado cientos de niños y jóvenes,

and murdering hundreds of boys and young men?

Así que cientos de dígitos de Pi

So a hundred digits of pi

Había cientos de nuevos casos cada semana.

There were hundreds of new cases every week.

Salvó la vida de cientos de miles,

saved the lives of hundreds of thousands,

Cientos de personas trabajan en esta fábrica.

Hundreds of people work in this factory.

Hay cientos de libros en su estudio.

There are hundreds of books in his studio.

Había cientos de pájaros en el lago.

There were hundreds of birds on the lake.

China estuvo aislada por cientos de años.

China was isolated for hundreds of years.

Cientos de miles cruzan las fronteras europeas.

"cross over European borders by the hundreds of thousands"

Había cientos de garrapatas en su pelaje.

There were hundreds of ticks in its fur.

Envió cientos de invitaciones para su boda.

He sent hundreds of invitations for his wedding.

Normalmente hay cientos de personas en un ensayo.

Usually there's hundreds of people in a trial.

Entrenamos a cientos de personas en manufacturación avanzada.

we trained hundreds of hundreds of people for advanced manufacturing.

Desarrollando videojuegos para cientos de millones de usuarios,

developing video games for hundreds of millions of users,

Cientos de cuidadores miniatura despiertos toda la noche

Hundreds of miniature groundskeepers... up all night...

Y hay cientos de impulsos inteligentes como este.

And there are hundreds of smart nudges like this.

Esto ha sido simulado cientos de veces antes

This has been simulated hundreds of times before

La madera que utilizan tiene cientos de años.

The wood they use is hundreds of years old.

La iglesia fue construida hace cientos de años.

The church was built hundreds of years ago.

Todos ustedes serán recordados por cientos de años.

All you people will be remembered for hundreds of years.

Cientos de kilómetros más allá, en Dayton, Ohio,

A few hundred miles away in Dayton Ohio,

Se quemaron las casas de cientos de familias.

The homes of hundreds of families were burned.

Cientos de admiradores están esperando a la cantante.

Hundreds of fans are waiting for the singer.

Ya que estás enviando cientos de correos electrónicos,

as you're sending out hundreds of emails,

He visto canales con como cientos de videos

I've seen channels with like hundreds of videos

Ellos te darán más ideas, cientos de ideas,

they'll give you more ideas, hundreds of ideas,

Miles y miles si no cientos de miles,

thousands and thousands if not hundreds of thousands,

Esto supone cientos de miles, probablemente millones de personas,

that's hundreds of thousands, probably millions of people

Que puede que estén en cientos de lugares distintos.

they could be in one of hundreds of different places

Fue posible solo desde hace unos cientos de años.

was not possible even just a couple hundred years ago.

Eso es cientos de dígitos, leídos en alta voz

That is hundreds of digits are spoken out loud

Estos murciélagos minúsculos migran cientos de kilómetros cada año

These tiny bats migrate hundreds of kilometers each year,

Al hombre que podría congregar a cientos o miles.

to the man who could rally hundreds or thousands.

Unos cientos de miles de personas tomaron las calles

a few hundred thousand people took to the streets

Algunas tienen tan solo unos pocos cientos de estrellas,

Some of them have as few as a few hundred stars,

Los esfuerzos de la policía, cientos de los cuales

The efforts of the police, hundreds of which

Los músculos están conformados por cientos de delgadas fibras.

Muscles are made of hundreds of thin fibers.

Cientos de personas estaban esperando afuera de la taquilla.

Hundreds of people were waiting outside the ticket office.

He leído unos cientos de libros hasta el momento.

I've read some hundred books so far.

Sin mencionar los cientos de años antes de eso.

Not to mention the hundreds of years before that.

Siendo estrictos, el chino consiste en cientos de dialectos.

Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.

Este volcán ha estado inactivo por cientos de años.

This volcano has been inactive for hundreds of years.

La tradición oral ha existido por cientos de años.

Oral tradition has existed for hundreds of years.

De cientos de distintas especies que cada persona posee

of hundreds of different species that we each host,

El barco llevó cientos de inmigrantes a Estados Unidos.

The ship carried hundreds of immigrants to America.

Claro, algunas personas plantean cientos de millones de dólares

Sure, some people raise hundreds of millions of dollars

Las comunidades indígenas las conocen desde hace cientos de años.

indigenous communities have known that for centuries.

Y, probablemente, le salvó la vida a cientos de personas.

and probably prevented a couple hundred people from being killed.

Llevo ya muchos años, he trabajado con cientos de ellos,

I have been doing this for years, I have worked with hundreds,

Se han dado cientos de piezas de investigación como esta;

Hundreds of pieces of research like those have happened now

Cientos de miles de personas fueron testigos de algo más.

Hundreds of thousands of people witnessed something else.

E hice críticas en TV a cientos de emprendedores raros

and I've given feedback on TV to a hundred-some odd entrepreneurs

No expandan su lanzamiento sin criterio a cientos de inversores.

Also, don't blast out your pitch indiscriminately to hundreds of investors.

Mi Instagram empezó a obtener cientos de miles de seguidores,

My Instagram started to get hundreds of thousands of followers,

He escuchado este tipo de historias literalmente cientos de veces,

I have literally heard hundreds of these stories

cientos y miles de neuronas están ardiendo en el cerebro,

hundreds and thousands of neurons are firing in the brain,

En el África subsahariana hay cientos de millones de personas

In sub-Saharan Africa, there are hundreds of millions of people

Pero hay cientos de millones de personas viéndolos desde casa

but there's hundreds of millions of people watching from home anyway,

Tan solo unos cientos de personas consiguen ser locutores deportivos.

only hundreds of people today get to be sports announcers.

Docenas de especies, cientos de ranas, se juntan para aparearse.

Dozens of species, hundreds of frogs, all gather to mate.

Los arrastreros sacan cientos de toneladas en un solo viaje.

Trawlers can scoop up hundreds of tons in a single trip.

Los esfuerzos de la policía, cientos de ellos en acción,

The efforts of the police, hundreds of them in action,

Cientos de mojones en todo Reinhardswald con el año 1748

Hundreds of boundary stones

Nadie ha cruzado ese desierto infernal en cientos de años.

No one has crossed that infernal desert in hundreds of years.

A las diez de ayer había cientos de personas afuera.

At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.

Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas.

Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.