Translation of "Corresponde" in English

0.004 sec.

Examples of using "Corresponde" in a sentence and their english translations:

El perdón solo corresponde

Forgiveness is only right

¿Corresponde despedir a esta persona?

Is it right that this guy should be fired?

Después de todo, no corresponde:

after all, it's not expedient,

- Depende de mí.
- Me corresponde a mí.

It's up to me.

Un metro cúbico corresponde a 1000 litros.

A cubic meter corresponds to 1000 liters.

- No depende de mí.
- No me corresponde.

- It's not up to me.
- It isn't up to me.

Me corresponde a mí contarle la triste noticia.

It is up to me to tell the sad news to her.

La descripción en el periódico corresponde con él.

The man answers to the description in the newspaper.

La imagen no se corresponde con la realidad.

The image does not match reality.

Que corresponde a nuestro universo cuando era muy joven.

that corresponds to our Universe when it was very young.

Lo que él dijo no corresponde con los hechos.

What he has said is contrary to fact.

- Ahora depende de mí.
- Ahora me corresponde a mí.

Now it's up to me.

Nuestro neocortex, se corresponde con el nivel del "qué".

our neocortex, corresponds with the "what" level.

Como corresponde a un campeón de su especie: en solitario.

As befits a champion of his kind: in solo.

La idea que, en realidad, se corresponde con la inversión de grandes entidades

the notion that's actually more appropriate for institutional investing

En la cantidad que corresponde con la cantidad que debería haber en sus cuerpos,

in the amount that corresponds to the amount that might be in your body,

Ten en cuenta que tú aquí eres un invitado y deberías comportarte como corresponde.

Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly.

- No eres tú el que debe decidir.
- No te corresponde a ti tomar la decisión.

That's not your decision to make.

- La imagen no se asemeja a la realidad.
- La imagen no se corresponde con la realidad.

The image does not match reality.

Toki Pona es un rompecabezas de 120 piezas. Cada pieza tiene varias formas, que pueden encajar para componer diferentes figuras. La interpretación del compositor de estas figuras no siempre se corresponde con la de las personas que intentan descifrarlas.

Toki Pona is a puzzle of 120 pieces. Each piece has several shapes, which can fit together to compose different figures. The composer's interpretation of these figures does not always correspond to that of the people who try to decipher them.

El verdadero acto filosófico es la aniquilación del yo (Selbsttötung); este es el verdadero comienzo de toda filosofía; todos los requisitos para ser un discípulo de Filosofía apuntan acá. Ese solo acto se corresponde con todas las condiciones y características de una conducta trascendental.

The true philosophical Act is annihilation of self (Selbsttötung); this is the real beginning of all Philosophy; all requisites for being a Disciple of Philosophy point hither. This Act alone corresponds to all the conditions and characteristics of transcendental conduct.

Aquí hay una araña roja, del porte de una cabeza de alfiler. ¿Puedes imaginarte a un elefante que se interese por ella? ¿Que le importe si es feliz o no, o si es rica o pobre, o si su amante le corresponde su amor o no, o si su madre está enferma o sana, o si es respetada en la sociedad o no, o si sus enemigos la golpearán o sus amigos la abandonarán, o si sobre sus esperanzas cae la ruina o si sus ambiciones políticas fracasan, o si morirá en el seno de su familia o abandonada y despreciada en un país extranjero?

Here is a red spider, not so big as a pin's head. Can you imagine an elephant being interested in him—caring whether he is happy or isn't, or whether he is wealthy or poor, or whether his sweetheart returns his love or not, or whether his mother is sick or well, or whether he is looked up to in society or not, or whether his enemies will smite him or his friends desert him, or whether his hopes will suffer blight or his political ambitions fail, or whether he shall die in the bosom of his family or neglected and despised in a foreign land?