Translation of "Discurso" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Discurso" in a sentence and their dutch translations:

¿Debo dar un discurso?

Moet ik een toespraak houden?

Él dio un discurso.

Hij hield een rede.

Su discurso fue excelente.

- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.

¿Cómo salió tu discurso?

Hoe ging je toespraak?

Su discurso nos conmovió.

Zijn toespraak beroerde ons.

Su discurso conmovió al público.

Haar toespraak ontroerde het publiek.

Su discurso rebosaba de ingenio.

Haar toespraak was zeer scherpzinnig.

Su largo discurso me aburrió.

Zijn lang gepraat verveelde mij.

Nadie estaba escuchando el discurso.

- Niemand luisterde naar de toespraak.
- Niemand luisterde naar de speech.

Voy a condensar mi discurso.

Ik zal mijn betoog resumeren.

¿Tienes que dar un discurso?

Moet ge een toespraak houden?

- La ceremonia comenzó con su discurso.
- La ceremonia dio comienzo con su discurso.

De ceremonie begon met zijn toespraak.

No necesitas preparar un discurso formal.

Je hoeft geen formele toespraak voor te bereiden.

Flojeó a mitad de su discurso.

Hij viel in het midden van zijn toespraak flauw.

Me aburrí de su largo discurso.

Zijn lang gepraat verveelde mij.

Estaba realmente impresionado por el discurso.

Ik was echt onder de indruk van de toespraak.

Su largo discurso nos aburrió a todos.

Zijn lange toespraak verveelde ons allen.

Yo estaba muy impresionado con su discurso.

Ik was zeer onder de indruk van zijn toespraak.

Ella se desmayó en medio de su discurso.

Zij viel halverwege haar rede flauw.

Su discurso fue recibido con un aplauso entusiasta.

Zijn toespraak werd onthaald op een enthoesiast applaus.

¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?

Wat als je een toespraak hield en er kwam niemand?

[Lucía] ¿Cuál era la virtud que tenía su discurso?

Wat was het beste aan zijn toespraak?

Él dio un discurso sobre el mal de Alzheimer.

Hij gaf een toespraak over Alzheimer.

Su discurso duró tanto que uno se quedó dormido.

Zijn toespraak duurde zo lang, dat men in slaap viel.

Él perdió el conocimiento a mitad de su discurso.

Hij viel in het midden van zijn toespraak flauw.

Gracias, por su discurso honesto y directo y por ayudar siempre a los viejos camaradas.

genaden, om eerlijke, botte spraak en om altijd oude kameraden te helpen.

¿Acaso todos los niños deben dar un discurso una vez al año en la escuela?

Moeten alle kinderen een keer per jaar een spreekbeurt houden op school?

Mi profesor me dijo que debería haberle dedicado más tiempo a la preparación de mi discurso.

Mijn leraar zei me dat ik niet genoeg tijd besteed had aan de voorbereiding van mijn uiteenzetting.